jueves, 21 de julio de 2011

CARTA DE LA LIBRERÍA ESTUDIO EN ESCARLATA: DENNIS LEHANE, SEMANA NEGRA Y UN ESCARLATA


Este martes 26 de julio Dennis Lehane viene a recoger el premio Libro del año del Gremio de Libreros de Madrid por Cualquier otro día, novelón tanto en su extensión, 728 páginas, como en su ambición. Estaremos en el acto de entrega y les ofrecemos la posibilidad de conseguir cualquiera de sus novelas dedicadas, tanto de la serie protagonizada por los detectives Patrick Kenzie y Angela Gennaro, como Mystic River, Shutter Island y Cualquier otro día.
Al día siguiente estará en Gijón, dentro de la Semana Negra, a la que les animamos a ir, es el mejor festival cultural y lúdico (y viceversa) que conocemos. Nosotros no tendremos caseta este año, lo más probable es que pasearemos de incógnito el segundo fin de semana. El programa, los invitados, el empeño del rector de la Universidad de Oviedo de que no se celebre cerca de un recinto universitario, los conciertos, las actividades las pueden encontrar en su página web: http://www.semananegra.org/
Ha llegado el invierno. Disponemos del quinto libro de la saga “Canción de hielo y fuego”, A Dance with Dragons, y del resto de títulos en inglés y poco a poco se reeditan en español, el primero y el segundo ya están y el tercero esta previsto para este viernes. Si quieren saber porque es la saga más buscada, les animamos a que empiecen a leerla.
En Sábado de Gloria de David Serafín podemos leer un chiste que dice que “en el infierno, los cocineros son ingleses, los periodistas, rusos, y los policías, españoles”. Nos acordamos de uno de los últimos libros que nos han llegado de oferta, Cremas y castigos. Recetas deliciosas y criminales de Agatha Christie. También hemos recibido la primera novela de James Ellroy, El asesino de la carretera, la mejor novela sobre la CIA, The Company de Robert Littell y En nombre del zar de Leonid Yusefovich, todas ellas a 5,95 euros.
El mexicano Francisco G. Haghenbeck vuelve a las librerías con El caso tequila, un productor de cine contrata al detective Sunny Pascal para que vuele a Acapulco y sirva de guardaespaldas de Johnny Weissmüller, alias Tarzán, durante el afamado festival de cine. Segundo caso del detective Pascal, nuevamente cada capítulo comienza con la elaboración de un cóctel. Recomendable. Al igual que el cóctel que nos han dedicado en el bar de enfrente, Paulo, simplemente “Escarlata”, y lo han puesto en su carta.
Ya saben, si quieren un libro dedicado por Dennis Lehane, sólo silben.

martes, 19 de julio de 2011

DIME ALGO SUCIO (DIEGO AMEIXEIRAS)


EL AUTOR Y SU OBRA: El próximo viernes 22 de julio parte el tren negro de Madrid camino a Gijón con los escritores más importantes de novela negra y policiaca a bordo. Diego Ameixeiras irá en el tren para presentar, el domingo 24 de julio, su novela Dime algo sucio, recientemente publicada en castellano por Pulp Book.
Diego Ameixeiras (Lausanne, 1976) es periodista y guionista de cine y televisión. Ha trabajado escribiendo para varias series emitidas por TVG (Terra de Miranda, Os Atlánticos, Matalobos) y es coguionista de los largometrajes 18 comidas (Jorge Coira, 2010) y La mujer del Eternauta (Adán Aliaga, 2011).
Con sus novelas, Diego Ameixeiras ha contribuido con aportaciones importantes a la consolidación de uno de los subgéneros de la literatura popular que más lectores atrapa: la novela criminal o el subgénero negro / detectivesco. En el año 2004, con su primera novela Baixo mínimos aparecía en la arena literaria su héroe o atihéroe, el detective Horacio Dopico, con todos los indicios de inaugurar una serie, al estilo, por ejemplo de Carvalho de Montalbán. Y, en efecto, Diego Ameixeiras repite dos años después con O cidadán do mes (Xerais, 2006) y Horacio Dopico intenta penetrar de nuevo, con su sagacidad y también con su sorna punk y desengañada, en los brumosos territorios de los crímenes “made in Galicia”. Ese mismo año, su novela Tres segundos de memoria se hacía merecedora del Premio Xerais de narrativa. De ella están ausentes tanto su detective como el particular homenaje que, mediante la parodia, Ameixeiras quiso tributar a la novela hard boiled.
Dime algo sucio es su penúltima incursión en el género narrativo, una experimentación con el género negro, una novela “casi-negra”, pero ajena a cualquier código policial y a las pautas y convenciones genéricas”. (Francisco Martínez Bouzas, catedrático de Filosofía y crítico literario).
Recientemente Ameixeiras ha obtenido el  Premio de novela por entregas La Voz de Galicia 2011 con Historias de Oregón (Xerais).
Con la edición en castellano de Dime algo sucio, la recién nacida editorial Pulp Books nos ofrece una oportunidad única de acercarnos a este escritor hasta ahora sólo ha publicado en gallego.

RESEÑAS: Creo que de esa escuela [la de Jim Thompson] es Dime algo sucio, de Diego Ameixeiras. No es fácil que allí a donde llegue la mirada llegue el lenguaje. Ameixeiras consigue esa sincronía arqueológica en las catas. La frialdad conmovedora de quien escribe al filo. Y tiene el arte de las rederas, que son capaces de hilvanar los pedazos del vacío. Miro alrededor y no encuentro en castellano ternera de esta calidad. (Manuel Rivas, El País-Galicia).
Dime algo sucio supone el regreso de Ameixeiras a la narrativa casi tres años después de ganar el premio Xerais. Escrita con una prosa ágil y directa, característica de la obra del orensano, dedicado lector de Juan Madrid, entre otros francotiradores de la palabra, esta nueva novela porfía en los escenarios urbanos en los que también había ambientado las entregas anteriores, más o menos cerca de Ourense. Se le da bien, y la lengua se lo agradecerá. (Xornal de Galicia)
Ameixeiras en una cruda poética de la desesperanza, de la indefensión, de gente rota, sumerge al lector en el diario vivir de estos personajes insatisfechos, con su soledad, con sus patologías, a pesar de estar perfectamente integrados en el sistema, con el deseo, con el amor, con una sexualidad posesiva. Y, casi de una forma conscientemente dislocada, nos aproxima a la verdadera visión de la sociedad que nos rodea. (Francisco Martínez Bouzas).

lunes, 18 de julio de 2011

ESCRITORES EUSKÉRICOS CONTEMPORÁNEOS (GORKA AULESTIA)


Euskaltzaindia, la Academia de la Lengua Vasca, ha publicado el último trabajo de Gorka Aulestia titulado Escritores euskéricos contemporáneos.
Gorka Aulestia ya publicó en 2008 Estigmatizados por la guerra, un libro dónde estudiaba la producción literaria de cuarenta y tres autores que vivieron en sus carnes el exilio y la persecución franquista. En este segundo libro analiza la trayectoria de otros veintitrés autores, prescindiendo de las connotaciones del exilio.

VASCOS Y CRIMINALES: EUGENIO IBARZABAL

Eugenio Ibarzabal (Donostia-Sebastián, 1951) estudió Ciencias Económicas en Bilbao aunque ha estado metido en aventuras culturales (revista "Muga"), de mejora personal y excelencia (Proyecto Hada, Cenro de Innovación Urkide) o políticos, llegando a ser, en 1985, Secretario General de la Presidencia y portavoz del Gobierno Vasco con el lehendakari Ardanza.
Fruto de todas esas inquietudes, escribió una novela que en su día fue publicada en una de las colecciones pioneras en España del género negro, "Alfa-Los Extraordinarios", de la editorial Laia.

LA TRAMPA:



Estamos en junio de 1992. Patrik, director del gabinete del Secretario General de la Presidencia del Gobierno Vasco, debe enfrentar el tema del terrorismo de manera inevitable. Si no bastaran sus responsabilidades oficiales, Teresa, su ex esposa, se ha vinculado sentimentamente con alguien que resultará miembro activo de ETA y amigo de Patrik. La intriga que envuelve al protagonista es una réplica de la enmarañada realidad política. Bajo el pretexto de una novela de anticipación, Ibarzábal retrata esa realidad yb la espectacular caída de ETA, con todos los ingredientes de la lucha por el poder, cínica y despiadada.

miércoles, 13 de julio de 2011

EL FINAL DEL DESASTRE (LEN BARNHART)


LA NOVELA: La raza humana se encuentra al borde de su extinción. Los muertos campan a sus anchas y los vivos buscan refugio. El mundo pertenece a los cadáveres en descomposición de una civilización perdida que apenas guarda semejanza con su antigua humanidad. Vagan en busca de sangre caliente para satisfacer el deseo primario e irresistible de consumir carne viva.
Mientras, Jim Workman continúa la búsqueda de otros supervivientes, topándose una y otra vez con el hecho de que la muerte no es el único peligro que los aguarda: los últimos vestigios de grupos corruptos obstaculizan un nuevo comienzo para la raza humana.

RESEÑAS: Cada vez que abro un libro o veo una película de temática zombi busco una sensación semejante a la que experimenté la primera vez que vi La noche de los muertos vivientes. Con Barnhart lo he conseguido. (Book Reporter)
Len Barnhart es un visionario. Sus historias de zombis desembarcaron mucho antes de la epidemia actual de muertos vivientes y por ello están descargadas de toda la parafernalia que envuelve a las actuales. (Amazon)
Len Barnhart ya escribía sobre zombis antes de que eso fuese una moda. Recomiendo sus libros a todos los fans del género. (Max Brooks)
Esta novela es la segunda de una serie apocalíptica sobre muertos vivientes. Es anterior a la moda actual, y gracias a ello mantiene el espíritu de este subgénero de terror en su forma más tradicional. (Amazon)
La razón por la que he disfrutado de este libro es que Barnhart, al igual que Romero en sus películas, cuenta la historia desde el lado de los supervivientes. (John Satzer, Bloodtypeonline.com)

EL AUTOR: Len Barnhart vive en su retiro espiritual en la montaña, con vistas al histórico valle de Shenandoah, en Virginia. Antes de dedicarse a la escritura ya se había forjado una sólida carrera como músico y compositor. A finales de los años noventa publicó El reino de los zombis en Estados Unidos, obra a la que pronto siguieron El final del desastre y Outbreak (próximamente en La Factoría de Ideas), la precuela de su primer libro. En estos momentos está trabajando en su cuarta novela, The Eight Day.

martes, 12 de julio de 2011

RECOMENDACIONES DE LA LIBRERÍA VALENCIANA "COSECHA ROJA"


Estas son las recomendaciones que para el verano ofrece la librería-café valenciana COSECHA ROJA.

PALABRA DE HONOR (INGRID NOLL)
Ingrid Noll es una de las grandes damas del crimen muy poco conocida en España, su última novela Palabra de honor mantiene la calidad y el sentido del humor tan característico de toda su obra, es tan divertida que se lee de un tirón.

MALAVITA (TONINO BENACQUISTA)
La editorial Lengua de Trapo ha cumplido quince años y lo celebra reeditando sus títulos más emblemáticos, y por supuesto ha incluido Malavita la mejor novela de Tonino Benacquista, lo tiene todo, una buena trama, está muy bien escrita y además es divertidísima. Muy recomendable para los amantes de la serie “Los Soprano”.

EL GRAN RELOJ (KENNETH FEARING)
Por fin RBA reedita El gran reloj,una de las grandes novelas clásicas del género negro, Fearing es comparable a Hammett y Chandler. Imprescindible.

LA HORA ESTELAR DE LOS ASESINOS (PAVEL KOHOUT)
La hora estelar de los asesinos de Pavel Kohout, ambientada al final de la segunda guerra mundial en la Praga ocupada por los nazis, mezcla varios géneros, drama, histórico, policíaco, espionaje, thriller y todo ello con un gran resultado.

LA NEBLINA DEL AYER (LEONARDO PADURA)
Desde la librería nos gusta y no dejamos de recomendar toda la obra del cubano Leonardo Padura, pero si hemos de elegir una de sus novelas, nos quedamos con La neblina del ayer, la mejor de la serie Mario  Conde.

DOS CRÍMENES (JORGE IBARGÜENGOITIA)
Acabamos estas recomendaciones con la novela Dos crímenes del mexicano Jorge Ibargüengoitia, un relato irónico sobre la ambiciones de una peculiar familia mexicana. Javier Marías la ha calificado como “extraordinaria”.

MUERTE POR MUERTE (JOSÉ LUIS MUÑOZ)


El profesor Eduardo Bosch ejerce la docencia en la isla de Ibiza. Nada parece perturbar la vida de este chueta ilustrado, amante de la literatura y felizmente casado con su antigua alumna Berta Monjó, hasta que la casualidad hace que su camino se cruce con el de un pendenciero inglés que veranea en la isla. De ese encuentro asimétrico nace un siniestro acuerdo que liberará a Bosch de un problema engorroso que hace tiempo le quita el sueño. Se trata de encauzar la natural violencia de ese hijo de las Islas Británicas y darle un sentido práctico. Pero el resultado del encargo no se ajusta a lo pactado. Planteado como un cuento moral, Muerte por muerte es un thriller que reflexiona sobre la justificación del asesinato en casos extremos, algo, por otra parte, no nuevo en la literatura desde que Dostoievski escribiera Crimen y castigo. Y es que literatura, mucha reflexión literaria, hay en Muerte por muerte, narración en que ésta y la vida se cruzan constantemente porque Eduardo Bosch tiene rasgos de Raskolnikov y Humbert Humbert, el profesor de Lolita de Nabokov, y habla del Ulises de Joyce a sus alumnos.

UNA FLOR DE REPUESTO PARA MAMÁ (REBEKA ELIZEGI)


Artículo publicado en la revista digital http://www.euskalkultura.com/

La ilustradora Rebeka Elizegi ha trabajado durante años poniendo sus dibujos al servicio de los cuentos de otras personas, pero en Una flor de repuesto para mamá se convierte en dibujante y narradora, para contarnos la experiencia de un niño a cuya madre le detectan un cáncer de mama. Un tema difícil tratado con naturalidad, y que el tono del libro y la vitalidad de los dibujos logran desdramatizar.
Para ello Rebeka Elizegi se basa en su propia experiencia, en lo que vivió cuando su madre sufrió esta misma enfermedad. Veía la necesidad de hablar de este tema en otro tono, más afectivo, alejado de términos médicos. Durante nuestra experiencia aprendimos que la enfermedad es también un momento para aprender muchas cosas, para mimar a nuestros familiares, para estrechar lazos entre nosotros..., explica.
El resultado es un cuento escrito para niños, pero dedicado también a los mayores. "scribí el libro pensando en una manera de facilitar a los mayores hablar de este tema con los pequeños, pero también para ayudarles a expresar sus sentimientos, comenta Elizegi. En el libro, el niño protagonista de la historia afronta junto a su madre la aventura de luchar contra la enfermedad con todas sus fuerzas, y, juntos, logran superarla.
El libro utiliza un tono positivo y alegre, a veces también poético, como cuando se recurre a la metáfora de las flores para referirse a la mastectomía. Elizegi se muestra sorprendida por la buena acogida que ha tenido la obra hasta el momento: A pesar de que el tema es muy dificil el público lo ha recibido muy bien, asegura.
Una flor de repuesto para mamá ha sido editada por Takatuka. En septiembre la editorial navarra Denonartean publicará su versión en euskera.
Rebeka Elizegi se dedica desde hace quince años al diseño gráfico y es fundadora junto al ilustrador Víctor Escandell de Alehop, un estudio de diseño gráfico e ilustración en Barcelona.

lunes, 11 de julio de 2011

ALICIA BARBERIS GANA EL PREMIO DE LITERATURA INFANTIL JULIO C. COBA


La escritora argentina Alicia Barberis obtuvo, por fallo unánime del jurado, el Premio 2011 del Concurso Internacional de Literatura Infantil Julio C. Coba-LIBRESA, por su obra Clodomiro Fernández, el rey sin corona. El nombre de la ganadora se conoció en un acto público de apertura de sobres, realizado el jueves 7 de julio, con la presencia del Notario Público doctor Felipe Iturralde.
A juicio del jurado, en esa obra destaca “la originalidad; la gran propiedad y belleza del lenguaje, en que se juega permanentemente entre significantes y significados; el poder alusivo y cuestionador de la realidad en que desenvuelve su vida Clodomiro, el niño protagonista de la historia, de una manera sutil e implícita; el perfecto engranaje de los elementos de la estructura narrativa; un excelente juego intertextual con la pintura y la música; un magnífico manejo del humor; el rescate del cuento de hadas y su reescritura con una mirada postmoderna; el tratamiento de valores trascendentes sin moralismo; y la bien lograda conjugación de lo real-cotidiano con lo fantástico, que demuestra fehacientemente que todavía «es posible pintar sueños».
Clodomiro Fernández, el rey sin corona fue seleccionada entre ciento setenta y dos obras procedentes de dieciocho países. El Premio consiste en US$ 7 000, más la publicación de la obra.
Fueron consideradas finalistas otras cinco obras: Algunas cosas que contar sobre los días, las horas, el sol, la lluvia, mi amiga Clara, mi gato (y todo lo demás) de Catalina Donoso Pinto (Chile); Historia de Tomás, su abuela postiza y los tres invisibles de Nydia Beatriz (Bachi) Salas (Argentina); La vida secreta de los objetos de Andrea Ferrari (Argentina); Nueve meses de María Florencia Gattari (Argentina); y Secretos con la almohada de María Jesús Franco Durán (España), las que, según lo establecen las bases del Concurso, serán publicadas por LIBRESA.
Adicionalmente, el jurado recomendó la publicación de las siguientes obras: Compañía animal de Nicolás Schuff (Argentina); Cuentos con viento de María Cecilia Moscovich (Argentina) y De pelos, plumas y ornitorrincos de Ana Carlota González (Ecuador).
El jurado estuvo presidido por Francisco Delgado Santos, y conformado también por
Soledad Córdova y Estuardo Vallejo.
Alicia Barberis nació en Santa Fe, Argentina, en 1957. Escritora y narradora oral. Es coordinadora por Argentina de la Red Internacional de Cuentacuentos. Dicta talleres de escritura y narración oral y brinda espectáculos para niños y adultos, enlazando los cuentos que narra con juegos y objetos.
Ha representado a Argentina en Festivales Internacionales de Narración Oral en México, Cuba, España, Brasil y Perú. En mayo de 2011 participó en el Encuentro Internacional de Escritores y en el VI Maratón de Cuento «Quito lee», organizado por Girándula. Ha publicado muchos libros en Argentina, Ecuador y España. Algunas de sus obras son: Cruzar la noche, La casa M, El misterio de las letras perdidas, ¡Van a eliminar a todos los perros!, La casa del crimen, El científico, El Nuevo Mundo, Mi hermano Jaci, La casa del viento y Cuando el diablo anda suelto.
Ha recibido numerosos premios y distinciones, entre ellos: Finalista Premio Casa de las Américas (1992), Premio Colihue de Novela Juvenil (1996), Finalista Premio Latinoamericano de Novela Juvenil (1996), Finalista del Premio infantil Julio C. Coba- Libresa (2001 y 2009), Primer Premio Concurso Los niños del Mercosur (2010).
www.libresa.com / Facebook: Editorial LIBRESA.

viernes, 8 de julio de 2011

CARTA DEL LIBRERO NEGRO Y CRIMINAL: NECESARIAMENTE REFRESCANTES

Necesariamente refrescantes para…el criminal invierno que se avecina
El caso Tequila, de F. G. Haghenbeck. Veraniego y sugerente. La música, del maestro Agustín Lara: “Acuérdate de Acapulco, de aquella noche, María bonita, María del alma…” y si además de la música lo acompañas de un Tequila Sunrise, mucho mejor. Edita Roca editorial
Willy Uribe, no te dejes la tabla de surf si vas a la idílica y solitaria playa de Marruecos
¿Que playa? No importa, con tal que te acompañes de Los que hemos amado. Edita Libros del lince.
Piratas y mar azul. ¡¡¡AL ABORDAJE!!! Llegan los piratas de Arthur Conan Doyle. Sentirás la emoción de navegar por aguas del Caribe y el terror que tu navío sea abordado por el malvado capitán Sharkey. Bajeles siniestros y veloces bergantines. Publica Ediciones del Viento.
No hay que olvidar las novelas de piratas para jóvenes y no tan jóvenes de Juan Madrid. Y naturalmente Sandokán, siempre Sandokán y su fiel portugués Yáñez de Gomara. El regreso de lostigres de Malasia , de Paco Ignacio Taibo II. Más antiimperialistas que nunca.
Más Marruecos, pero esta vez una ciudad: Tánger y sus laberínticas callejuelas de la ciudad vieja. Tánger evocado y Tánger vivido: Sueños de Tánger, que firma Jon Arretxe, y edita Erein; y Harraga, que firma Antonio Lozano, y edita Zech ediciones.
Bosque frío. Si no tiene refrigeración le helará el cuerpo. No diga que no se lo advertimos. Escribe Patrick McCabe.
Cine de verano, cines al aire libre. Cine en Blanco y negro. Los hermanos Marx en apuros. Pero afortunadamente esta Toby Peters, un detective, clásico, como dios manda, golpeado más que golpeante, y con sentido del humor. Escribe Stuart Kaminsky, uno de los grandes.
La playa de los ahogados, de Domingo Villar. Por si todavía no lo han leído. Un buen libro de verano que sugerimos acompañar con un blanco frío de la Ribeira Sacra.
No cierres los ojos, de John Verdon, “un best seller veraniego, entretenido y bien diseñado”, dice la librera. Edita Roca Editorial. Traduce Javier Guerrero.
Esperando noticias. Todo comenzó una tarde de verano… Hay momentos imposibles de olvidar. Jackson Brodie, un hombre adorablemente imperfecto que trabaja como detective será el encargado de resolver el caso que ha escrito Kate Atkinson, una de nuestras escritoras preferidas.
Testigo de cargo. Que sería de un verano sin algún momento dedicado a revisar un libro de la Vieja Dama del Crimen. Esta vez con un prólogo de Cristina Fernández Cubas, la autora del mejor libro para leer cualquier verano desde que se publicó allá por el 2001: Cosas que ya no existen.
Tampoco existen ya, libros como éste.
Misterio de los hermanos siameses, de Ellery Queen, o cualquier otro de los títulos de este autor. Para imaginar cómo fueron los veranos de nuestros padres, abuelos, y algún que otro bisabuelo. Calor y resolviendo los enigmas, siempre en la última página que nos planteaban
Tiempo de viajes, más o menos, exóticos. Irán. No conocíamos ninguna novela negrocriminal de autor persa. Naïri Nahapétian (hemos hecho escribir cien veces el nombre al librero, para que se lo aprenda) viene en nuestra ayuda con Quién mató al Ayatolá Kanuni. Edita Alianza y traduce Alicia Martorell.
Son estos títulos, pero podrían ser otros. Sugerentes, evocadores, refrescantes.
Mas noticias en el blog de Negra y Criminal (por ejemplo el programa de la Semana Negra).

miércoles, 6 de julio de 2011

ÁREA 7 (MATTHEW REILLY)

LA NOVELA: En el desierto de Utah, en medio de la nada, se encuentra la base militar más secreta del país: una instalación conocida como Área 7. Y hoy tiene una visita muy especial: el mismísimo presidente de Estados Unidos.
Su propósito: inspeccionar, contemplar con sus propios ojos, los secretos que esconde Área 7. Pero en este viaje va a toparse con algo inesperado: tropas hostiles le aguardan en su interior, y lo que no sabe es que su corazón tiene un transmisor que precipitará la destrucción de la mitad del país si muere.
Entre la tripulación del helicóptero presidencial, afortunadamente, se encuentra un joven marine. Es reservado y enigmático. Su nombre es Schofield. Cuentan que es un hombre que se crece ante la adversidad. A juzgar por lo que está a punto de ocurrir, será mejor que así sea…

RESEÑAS: Matthew Reilly es desde hace años uno de los autores superventas más demandados por los lectores. Y no me extraña. Leerlo es un auténtico placer. Con esta novela vuelve a lograrlo. (Fernando Guerín, Diari de Cornellà).
Me recuerda algo a Preston y Child, aunque con menos elementos fantásticos, así como a Michael Crichton. (La Opinión del Lector).
Reilly es, como lo fueron Michael Crichton y Clive Cussler hace años, uno de los mejores exponentes del thriller tecnológico, al que este añade un toque personal en clave de contexto militar. (The New York Times).
Reilly escribe con una habilidad escalofriante y sin duda puede tener un lugar de honor en el grupo de Michael Crichton y John Grisham. (The Weekend Australian).

EL AUTOR: Matthew Reilly nació en Sídney, Australia, en 1974. Tras graduarse, escribió su primera novela, y la segunda, Antártida: Estación polar, fue la primera de su larga serie de best sellers internacionales. En los años siguientes, Reilly escribió El templo, Área 7 y Scarecrow, que ya han sido publicados en más de veinte países. Sus novelas se caracterizan por ser altamente visuales, con escenas trepidantes, vueltas de tuerca e intensa acción, en un estilo similar al cine de Hollywood más impactante. Su facilidad para conectar con los lectores lo ha llevado a vender más de tres millones y medio de ejemplares en todo el mundo.
Las novelas de Matthew Reilly tienen claras influencias de los artistas que más admira: Michael Crichton, Steven Spielberg y George Lucas.

lunes, 4 de julio de 2011

CÓMO ME CONVERTÍ EN UN MUERTO (BORJA MONREAL)

Cómo me convertí en un muerto es una novela de carácter psicológico que analiza la situación de tres personas que se encuentran en un momento muy complicado de sus vidas y cómo estas van evolucionando en este proceso. Toda la historia tiene su inicio en un punto de partida trágico y desconocido que altera por completo la percepción que estas personas tienen de la vida. Desde este momento todas sus concepciones sobre la vida, la moral y la justicia se desmoronan y los personajes se enfrentan a una falta de sentido que les hace revelarse de forma silenciosa contra una sociedad a la que consideran culpable de sus destinos. Poco a poco, y pese a la fortaleza psicológica y racional de los protagonistas, la vida se va desmoronando paulatinamente hasta dejar al descubierto a su alrededor un mundo desolado en el que sólo sus mentes se conservan intactas, y en el que la soledad toma cada vez un papel más importante y determinante: todo lo que les rodea, a su vez, les sobra. En esta situación, los lazos personales entre los tres protagonistas se fortalecen de tal manera que se convierten en el sustento único e imprescindible de sus vidas. El dolor les une y les hace entender al otro. Y de esta manera se va desarrollando una historia de vida que recompone a su vez un pasado oculto que explica sus desencantos actuales.

Entrevista publicada en el Diario de Navarra http://www.diariodenavarra.es/ el 4 de julio de 2011. Redactor: Ion Stegmeier.
Borja Monreal Gaínza tenía sus rutinas para escribir hasta que llegó a Angola. Ahora escribe en cualquier sitio. Nacido en Pamplona en 1984, y después de residir en Estella, Logroño, Madrid o Londres, ahora es el delegado de una empresa de telecomunicaciones en el país africano. Tiene muchas reuniones con gente del gobierno, le hacen esperar mucho, y él, entonces, saca su iPad y teclea lo que se le ocurre. Ahora acaba de publicar Cómo me convertí en un muerto, una novela que define como compleja, con muchos elementos psicológicos, que transcurre en Madrid. Monreal, licenciado en Periodismo por la Complutense, es colaborador de la sección La Aldea Global, en el suplemento La Semana Navarra de este periódico.
Al principio de la novela avisa con una frase enigmática: "Nunca sabremos si fuimos dignos de amor o de odio".
Esa frase es de la Biblia. En la novela, una persona reflexiona sobre lo que ha hecho. Básicamente, la novela trata de tres personas que se encuentran en un momento muy malo de su vida y cómo van interactuando. Ellos mismos se debaten entre qué es la justicia, qué es la moral y qué es la razón.
¿Por qué incluye a Álvaro Pombo en los agradecimientos del libro?
Porque yo trabajé con Álvaro durante dos años en dos novelas suyas. Álvaro no escribe, dicta. Él tiene una persona que transcribe. Yo trabaje cogiendo sus dictados y luego dándole mi opinión sobre lo que escribía. Durante ese tiempo terminé el primer libro que escribí, que era sobre el Congo, y a partir de ahí empecé a pensar, a darle vueltas, y he escrito esta novela. Me ayudó bastante porque vi lo que era un proceso de creación literaria.
¿Cómo ha sido la edición?
Terminé la novela, comencé a escribir otra y no hice nada con ella. Como estaba aquí, en Angola, me daba mucha pereza moverla. Solo la envié a una casa y me dijeron que estaba muy bien y que me la cogían para buscar editorial si cambiaba una serie de cosas. Yo estaba bastante envuelto en la novela que estoy escribiendo ahora, que es sobre Angola. Y se volvió a quedar atascada. Entonces un amigo me dijo que existía lo de Bubok [una editorial online], que si la novela era buena ellos corrían con los gastos. Ya está en algunas librerías.
¿Lo que ve en Angola le sirve de inspiración? ¿Incorpora lo que ve a las novelas?
A la novela que estoy escribiendo ahora, totalmente. Va sobre un periodo de la historia de Angola que fue bastante trágico, que fue una purga que hubo dentro del partido del gobierno en el año 78. Es un proyecto muy ambicioso porque es un periodo muy largo. Todo lo que hay aquí ayuda a escribir, porque es todo diferente.
Lleva tres años allí, ¿dónde se sitúa en el futuro?
Ahora me estoy planteando ir a otro destino. Yo creo que dentro de poco saldré de aquí para ir a otro sitio. Quizá al África occidental, Ghana, Gabon, o por ahí.
¿Está llegando a Angola algo de la oleada de revueltas del norte de África?
Queda bastante lejos pero sí que ha habido un intento de organización. Aquí es una cosa un poco extraña porque ha habido cuarenta años de guerra. El partido que está en el gobierno ahora está mayoritariamente apoyado por la población. Hubo unas elecciones en las que arrasó con el 85%. Pero están subiendo muchos los precios, está habiendo una serie de problemas sociales y está surgiendo un pequeño movimiento de jóvenes que están hartos de los políticos.
La vida tampoco es tan grave como en los países vecinos, ¿no?
Es el Dubai africano. Es un país que de repente ha empezado a tener unas cantidades de petróleo increíbles, hasta casi superar a Nigeria, y entonces es un país en el que el crecimiento económico es brutal pero el índice de desarrollo humano y lo que es la vida de la gente es penoso. Conviven la riqueza más extrema con la pobreza más extrema. La pobreza llegará aquí al 90% de la población, y el alquiler de un piso muy normal en el centro de la ciudad te cuesta 3.000 dólares al mes o 4.000.
Siendo delegado de una empresa de telecomunicaciones será interesante estar en un país así, no?
Es muy interesante sobre todo porque empiezan desde cero y con mucha voluntad de implantar tecnología de la información. Quieren ponerse al día en muy poco tiempo. Y, con dinero, se puede.