JOSEMARI VELEZ DE MENDIZABAL nació en Aramaio (Araba/Álava) el año 1949 y vive en Arrasate-Mondragón (Gipuzkoa). Licenciado en Ciencias Empresariales ha sido presidente de Euskal Idazleen Elkartea (Asociación de Escritores en lengua vasca) y gerente de Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos. Como escritor, junto a biografías y ensayos, ha publicado también una excelente serie ubicada en el mundo del espionaje.
Las novelas que se recogen en esta sección no han sido aún traducidas al castellano, por lo que la traducción de sus títulos y la sinopsis son responsabilidad exclusiva del autor del blog.
YEHUDA
Un joven que se aburre con el rutinario trabajo de su oficina recibe, por error, un mensaje procedente de los Servicios de Inteligencia de Israel, y pensando que eso puede proporcionarle la oportunidad de su vida para cumplir sus sueños decide ponerse en contacto con los palestinos y venderles esa información. Pero las cosas no son tan fáciles como parecían y pronto comprenderá la dureza del mundo en el que se ha introducido.
MOSKUKO GEREZIAK (LAS CEREZAS DE MOSCÚ)
Tras la caída del comunismo podría haberse pensado que la Guerra Fría ya no tenía sentido y que el trabajo de los antiguos espías iba a dejar de ser necesario; sin embargo las grandes potencias quieren seguir consolidando y aumentando su poder y para ello una nueva clase de espías, despojados de todo tipo de motivación ideológica, volverá a ser indispensable. Como, por poner un ejemplo, Kosme Zubia, a quien las circunstancias de su vida le han llevado hasta Moscú para participar en una operación en la que están involucrados ciertos secretos militares norteamericanos, sin saber en el fondo para quién trabaja ni de quién puede fiarse.
SAMURAI BERRIA (EL NUEVO SAMURAI)
Última entrega de la trilogía protagonizada por Kosme Zubia que en esta ocasión tendrá que lidiar con los peligros suscitados por la expansión del armamento nuclear.
eskerrik beroenak, nire idazlan batzuen azalpena egiteagatik. Horren gisako eskuzabaltasunak aurrera jotzeko gogoa pizten du. Tori bostekoa, Jose Javier!
ResponderEliminarEskerrik asko zuri, Josemari, blog txiki hau irakurtzeagatik. Benetan nik ez dut oso ondo hitzegiten euskeraz, baina ikasi dudanez, ez badut hitz egiten ere noizbehinka gustatzen zait euskeraz irakurtzea eta orain duela bi urte Yehuda irakurri nuen. Asko gustatu zitzaidan eta horrexegatik zure idazlanak ezagutu nituen. Gainera, posible denean idazle euskaldunak ezagutaratzea gustatzen zait. Besarkada handi bat eta barkatu nire euskera.
ResponderEliminar