lunes, 14 de febrero de 2011

PRESENTACIÓN EN LA LIBRERÍA"NEGRA Y CRIMINAL", DE BARCELONA, DE "TARDE, MAL Y NUNCA", DE CARLOS ZANÓN

La Barcelona de Carlos Zanón tampoco es “Biutiful”. Rosa Mora, periodista, y el autor, conversarán sobre la novela Tarde, mal y nunca a las 13 horas del próximo sábado 19 de febrero en la librería de Barcelona Negra y Criminal (c/Sal,5, teléfono 932955922). Como siempre, el vino y los mejillones en compañía de las palabras.

EL AUTOR: Carlos Zanón (Barcelona, 1966) es poeta, novelista, guionista, articulista y crítico literario. Publicó sus primeros poemas a principios de los ochenta y ha editado hasta la fecha cinco volúmenes elogiados por la crítica especializada: El sabor de tu boca borracha (1989), Ilusiones y sueños de 10.000 maletas (1996), En el parque de los osos (2001), Algunas maneras de olvidar a Gengis Khan (Premio Valencia de Poesía 2004) y Tictac tictac (2010), además de haber aparecido en varias antologías.
Como novelista, debutó en 2008 con la obra Nadie ama un hombre bueno, a la que siguió un año después Tarde, mal y nunca (Premio Brigada 21 a la Mejor Primera Novela Negra 2010).
Es también colaborador habitual en varios medios de comunicación y letrista, destacando sus temas para "Alicia Golpea", grupo del cual fue integrante durante la primera mitad de los noventa.

LA NOVELA: En la Barcelona actual conviven dos mundos opuestos: el de la luz y el turismo —tantas veces elogiado— y el de las sombras que Carlos Zanón nos desvela en esta gran novela negra. Cruda, visceral e impactante, tarde, mal y nunca se adentra en los ambientes más marginales de la ciudad para contar cómo sus personajes se relacionan peligrosamente con lo más oscuro de nuestra sociedad: las drogas, la violencia, la prostitución… su realidad cotidiana, su día a día.
Epi asesina sin miramientos a su colega Tanveer Hussein, que le acaba de birlar la novia, Tiffany Brissette, a la espera de que todo vuelva a la normalidad. Pero su normalidad pasa necesariamente por la supervivencia en el barrio donde le ha tocado vivir, por los problemas con las autoridades, la crisis y el paro, la creciente inmigración, la bajeza moral y los pocos escrúpulos de quienes le rodean. ¿Qué le deparará el futuro?
Con un ritmo frenético y un discurso que no deja lugar a lo políticamente correcto, el autor retrata en esta fascinante novela una Barcelona que dista mucho de ser idílica, que muestra sus entrañas con la crudeza propia de una voz honesta y valiente.

LA ESTACIÓN DE LA CALLE 110 - IÑAKI ZABALETA

Debo reconocer que en mi repaso por las obras literarias de género negro, o ubicadas en sus aledaños, escritas por autores vascos tanto en euskera como en castellano, me había olvidado de 110 Street-eko geltokia (la estación de la calle 110). Dicho olvido no se debe a que la obra no merezca ser recordada (de hecho no sólo la leí hace años sino que la volví a leer pasado un tiempo) sino a que según se me van acumulando los libros, los más antiguos van pasando al final de la estantería y salvo que algo me haga recordarlos, poco a poco van desapareciendo de mi vista y ya se sabe que no hay mejor memoria que la memoria visual.
En realidad, y pese a ese involuntario olvido personal, la novela, desde que se publicó en 1985 ha sido continuamente reeditada, creo que en más de veinte ocasiones, lo que demuestra que aún conserva su frescura y vigencia. Curiosamente ha sido un hecho extraliterario, la aparición de su autor, Iñaki Zabaleta (que desgraciadamente no se ha prodigado en la narrativa) como uno de los portavoces del nuevo partido político de la izquierda abertzale, "Sortu", lo que me ha hecho volver la vista atrás y recuperar la que yo creo que es una de las novelas más interesantes de la década de los 80 escritas en euskera.
110 Street-eko geltokia no está aún traducida al castellano, lo que es una pena, pero a quienes leéis en euskera os la recomiendo vivamente. Narra la historia de un joven vasco exiliado en New York por motivos políticos que, por no tener regularizada su situación vive clandestinamente, y a través de un mural que una publicista coloca en varias estaciones del metro de la Gran Manzana empieza a enviarle mensajes, mensajes que acaban siendo los mimbres de una extraña historia de amor. Sin embargo su situación ilegal le obligará a ceder al chantaje de una red de traficantes de drogas, lo que obviamente repercutirá en su vida y sus sentimientos.
Una novela a la que, como ya he dicho, merece la pena acercarse quienes leen en euskera, aunque de momento, por razones obvias y para evitar herir susceptibilidades, no la incluiré en mi Galería (literaria, eso sí) de Escritores Vascos y Criminales.