viernes, 16 de diciembre de 2011

CARTA DEL LIBRERO NEGRO Y CRIMINAL: ILUSIONADOS ANTE NUESTRA PRIMERA PRESENTACIÓN


No es que sea nuestra primera presentación de libro o de autor. Desde aquel lejano-cercano Febrero del 2003 en que Andreu Martín presentaba a Francisco González Ledesma y su El pecado o algo parecido, bastantes autores han pasado por la librería. Algunos de ellos los pueden encontrar aquí, con una camiseta muy especial http://www.negraycriminal.com/index.php?view=visitas
Pero hoy nos referimos a nuestra primera presentación en domingo. Dentro de dos mañanas, el próximo domingo, les invitamos a que se acerquen a La Barceloneta para compartir con Andreu Martín y Lorenzo Silva como “padrinos” sus opiniones sobre Barcelona Skyline, la última novela de “uno de los nuestros”:David C. Hall. Con esta novela David ha ganado el Ciudad de Getafe de Novela Negra. No habrá perfume embriagador, pero como cada domingo en que podemos estar abiertos, habrá vermut, esta vez del Bar Electricidad, y patatas Corominas, las de Badalona. Y el vino clandestino de la casa. La cita es a las trece horas.
David C. Hall es miembro del club CÓMPLICES DE NEGRA Y CRIMINAL.
Naturalmente, si siguen nuestro consejo, David Hall puede dedicar su Barcelona Skyline, a quien ustedes nos indiquen, antes de las once del domingo día 18 de Diciembre. Un excelente regalo navideño personalizado. ¿Se podrán dedicar los textos electrónicos de los dispositivos?
¡Qué bueno es el último Fred Vargas!
Necesaria rectificación. Confundimos el título de la excelente novela de Sergio Alvarez. Dijimos 35 escalones, con reminiscencias de Buchan, cuando en realidad es 35 muertos. Eso sí, acertamos con el autor y con la editorial, Alfaguara.
Habrá un nuevo Don Winslow en enero próximo.
Nuestra recomendación de esta semana es la última traducción de uno de los grandes, de los más grandes: Elmore Leonard. Perros Callejeros, editado por Alianza, en traducción de Catalina Martínez Muñoz. Siempre estamos de acuerdo con Dennis Lehane, pero esta vez más, cuando dice:” Hace que todo parezca tan fácil que, si no fuera el mejor escritor de novela negra de todos los tiempos, no podría evitar odiarlo. Pero lo es, y tengo que quitarme el sombrero”.
Tres personajes emblemáticos de algunas de sus novelas anteriores: Jack Foley, el atracador de bancos más famoso de Estados Unidos; Cundo Rey, el 'marielito' cubano convertido en magnate del hampa gracias al tráfico de drogas y la 'especulación' financiera e inmobiliaria; y su amante, la vidente Dawn Navarro, una auténtica mujer fatal. Jack y Cundo están en la cárcel. Cuando Jack queda en libertad, dos semanas antes que Cundo, éste le pide que lo espere en su mansión de Venice Beach, una de las zonas más exclusivas de California, hasta donde le va a seguir el agente del FBI Lou Adams, quien, a través de un soplón, aguarda el menor descuido de Foley para devolverle a la cárcel. Allí les espera Dawn Navarro con intenciones ocultas. Dawn cree haber encontrado en Jack al socio perfecto para sus planes.
Dialogos y personajes. Sin brochazos de sangre ni violencia irracional. Matices. Inteligencia narrativa. Elmore Leonard. Diálogos. Personajes.
Frío en el hemisferio norte, calor en el hemisferio sur, pero en ambos tiempo de regalos. Nuestra primera sugerencia es un libro único y excepcional, que les permite ser original en el regalo, no está apilado en ningun lugar, y que es bueno regalar incluso a los que no leen, pero comen y beben. Manual práctico de cocina Negra y Criminal, por Montse Clavé, la librera. 45 sugerencias recetas y sugerencias gastronómicas, a partir de la lectura de 45 autores negrocriminales. Desde la Highsmith a Fred Vargas, pasando por Camilleri, Giménez Bartlett o Mankell. ¿Pero Wallander come?. Entren, léan y desvelarán el misterio.
Un libro lleno de suculentas y sugerentes pistas para completar, y socializar con nuestros invitados, la lectura solitaria de nuestros autores preferidos.

CAVANDO EL AGUA (ÍÑIGO ARANBARRI)


LA NOVELA: Primavera de 2003. Mientras el gobierno de Navarra decide desalojar los pueblos que quedarán bajo las aguas del pantano de Itoiz, un anciano ingresado en una residencia de Pamplona busca ayuda con angustia: hay un cadáver que es necesario recuperar antes de que las aguas aneguen el terreno. Será Imanol Arellano, un periodista apasionado de viejas historias el encargado de narrarnos en primera persona todo lo que acontece en torno a esa búsqueda.
Cavando el agua (Premio Euskadi de Plata 2008) es una novela donde vencedores y vencidos conviven bajo una arrogancia que planea a lo largo de toda la narración. Es una novela de suspense porque hay una víctima de la posguerra que hay que rescatar antes de que la sepulten las aguas. Es un novela de amor porque es imposible imaginar a los personajes sin que busquen al otro. Pero es sobre todo una novela que se pregunta que hay entre la memoria y el olvido, una novela que plantea una lectura del pasado sin dejar de proponer la del presente.

EL AUTOR: Iñigo Aranbarri (1963). Profesor y escritor, es autor de novelas, poesía y ensayo. Colabora con asiduidad en la prensa vasca. Más información en http://zubitegia.armiarma.com/?i=10 y http://eu.wikipedia.org/wiki/I%C3%B1igo_Aranbarri

Artículo publicado en el periódico http://www.diariovasco.com/ EL 16 de diciembre de 2011. Redactora: Cristina Aguinaga.
Cavando el agua es la traducción al castellano de la novela Zulo Bat uretan, escrita en 2008 y que le valió a su autor , Iñigo Aranbarri, el premio Euskadi de Plata 2008. La obra, editada ahora por Meettok, ha sido traducida por el propio autor. Por medio de personajes del presente y del pasado aborda la diferencia entre la memoria y el olvido a través de una historia de la posguerra ambientada en Navarra. El escritor sitúa la historia en un pequeño pueblo imaginario pero ubicado en los terrenos que desde hace unos años anega el polémico embalse de Itoiz.
La historia de Aranbarri (Azkoitia, 1963) se remonta a 2003, a los años en el que tras un largo proceso administrativo y judicial se anunció el desalojo de los pueblos que iba a cubrir Itoiz. Un reportaje en un periódico le puso en la pista de lo qué ocurre con los cadáveres enterrados en aquellos cementerios que cubrirían las aguas y a partir de ahí surgió la historia. Así lo rememoraba Iñigo Aranbarri en la presentación en Pamplona de esta novela de amor y suspense. Patxi Larrión, de la editorial Susa, que publicó el original en euskera, recordó que también habla de la diferencia entre memoria y olvido. La obra espera la traducción al alemán que hará, directamente del euskera, una vecina de Usurbil.
Aranbarri cuenta la historia de un 'maqui' que se refugió en Pamplona y que ya mayor e ingresado en una residencia de ancianos de la capital navarra se percata de que tras el desalojo de los pueblos de Itoiz pueda quedar, enterrado, el cadáver de una mujer que apareció muerta en Pamplona en plena posguerra. Se trata de una colaboradora de este grupo que apareció en el río, posiblemente asesinada, y que fue enterrada fuera del cementerio de uno de esos pueblos.
La historia nos llega a través de la visión de un argentino que en los años duros del corralito regresa a la tierra de sus ancestros, de un periodista que conoce la historia por Faustino Ibáñez, el viejo 'maqui', y de una antropóloga forense que colabora en la búsqueda del cadáver. En sus páginas reproduce las tertulias que el propio escritor guipuzcoano tiene, de manera real en Pamplona, con amigos del mundo literario y periodístico.
Aranbarri contó que tras recibir el escenario del reportaje periodístico quiso recoger su obsesión por el lenguaje del poder y la relación del dominador y el dominado. Dejé que los huesos hablaran y recuperé algunas cosas reales, como las botellas con las que se enterraban a los muertos en el fuerte de San Cristóbal (reconvertido en penal en 1934), pero quise huir de la Guerra Civil y lo situé en la posguerra y en los años duros que se vivieron en Pamplona, dijo de una novela para la que se inventó el pueblo. El mundo referencial es real, pero el pueblo no existe realmente. Lo hice para cubrirme las espaldas y no poner un pueblo real porque son pequeños y todos se conocen y evito que me digan que tal o cual persona no existió.
La editorial Susa preparó unos recorridos literarios por Pamplona tras la novela y ahora se han reproducido, desde el café Roch al puente de Curtidores, donde apareció el cadáver que da pie a la historia.

LA NOCHE HAMBRIENTA (RAFAEL BALANZA)


EL AUTOR: Rafael Balanzá (Alicante, 1969) reside en Murcia desde 1986. En enero de 2002 fundó la revista El Kraken, cuya trayectoria se ha prolongado hasta febrero de 2009, a lo largo de 27 números. De ella dijo Arrabal que era sin duda la mejor revista de Europa. En el 2007, animado por el también escritor Manuel Moyano –su descubridor literario–, publicó Crímenes triviales, una colección de relatos muy bien acogida por la crítica. Los asesinos lentos es su primera novela.

LA NOVELA: La noche hambrienta se abre con un interrogatorio que nos sumerge en una atmósfera extraña, la de un universo perturbado por la culpa. El protagonista ha confesado el asesinato de su mujer a la policía, pero su relato resulta tan inverosímil y su conducta tan extraña que deciden ponerlo en manos de un equipo médico. La perplejidad se dispara cuando el protagonista revela quién ha sido su cómplice en ese supuesto crimen. El peso enorme de un pasado abominable y de un presente degradado, la soledad que se adensa a su alrededor, transforman el relato en algo muy similar al descenso a una sima oceánica. Un thriller de ritmo enloquecedor, personajes inquietantes y un desenlace que no dejará al lector indiferente.

RESEÑAS: Rafael Balanzá acredita excelentes dotes narrativas para crear un clima de intriga y suspensión psicológica. (Ricardo Senabre, «El Cultural», El Mundo)
Balanzá pasa a formar parte de la élite de prosistas españoles de su generación, pues la originalidad y la agudeza que despliega tanto en la invención de los argumentos como en el desarrollo literario de los mismos son apabullantes. (Luis Alberto de Cuenca, «ABCD», Abc).