martes, 20 de septiembre de 2011

LA SENDA TRAZADA (PEDRO DE PAZ)


LA NOVELA: Alfonso Heredia es un periodista gráfico que atraviesa una mala racha económica y personal. Casi de casualidad llega a sus manos un viejo libro con extrañas sentencias en caracteres góticos, y cuando lee en el periódico el fallecimiento del papa, cae en la cuenta de que el texto revelaba las circunstancias de la muerte del Santo Padre. Al examinar el libro con más atención descubre que se trata de un escalofriante obituario sobre personajes de toda condición y nacionalidad, predicciones de muertes que todavía no han ocurrido. Pronto le asaltará la duda de si utilizar con fines filantrópicos o egoístas ese sorprendente conocimiento, que muchos desearían poseer a cualquier precio…
En La senda trazada Pedro de Paz hilvana una trepidante trama, a medio camino entre el relato de intriga y la novela fantástica, donde el lector pronto empieza a preguntarse qué haría él mismo si estuviera en el lugar del protagonista.

EL AUTOR EN SUS PROPIAS PALABRAS: Es difícil hablar de uno mismo sin que acabe inflándosele el ego por lo que voy a tratar de ser honesto y aportar los datos más objetivos, aquellos que no admiten matices ni discusiones.
Nací en Madrid un 26 de octubre de 1969, según dicen mis padres (disculpen que yo no lo recuerde) en la maternidad de O’Donnell. Después de una corta estancia en Madrid, en el barrio de la Arganzuela, a los seis años me trasladé a vivir al lugar que considero con cierto orgullo mi patria chica: Alcorcón, donde he residido durante 29 años. Tras todo ese tiempo cogí mis trastos y me mudé aunque, por suerte, no he ido a parar muy lejos. He trasladado mi domicilio al vecino municipio de Móstoles. Será eso de que la tierra tira.
Nunca me he sentido eso que llaman "escritor de raza". Podría decir, como sería de ley y quizá se espere de mí, que nací escritor, que siempre lo he llevado en la sangre y que mi vocación fue temprana. Mentiría. Sí es cierto que siempre he tenido querencia hacia el hecho de narrar, de inventar historias y de plasmarlas, pero, en su momento, nunca pasó de ser una mera afición. Mi verdadera vocación fue la informática, profesión a la que he dedicado cerca de veinte años. Durante todo ese tiempo, mi interés por escribir siempre permaneció ahí, en estado latente. Redactaba pequeños textos, vanos intentos que siempre acababan -y ahí siguen- almacenados en lo más recóndito de mi disco duro (Desengáñense. Con la llegada de la informática, el famoso "cajón del escritor" ha pasado a ser un mero eufemismo. Ahora muy pocos usan un cajón), pero nunca con un excesivo interés en explotar mi vena creativa de cara a los demás.
Esa situación cambió en mayo de 2002.
Por una serie de circunstancias que no vienen al caso, decidí que mi vida necesitaba dar un giro de 180 grados. La informática, mi pasión durante tantos años, comenzaba a hastiarme. Tomé la -acertada, creo- decisión de recuperar antiguas aficiones, plantearme nuevas metas que me ayudasen a salir del bache emocional y opté por recuperar dos antiguos retos: aprender a tocar la guitarra y volver a escribir, en esta ocasión, de forma continuada, seria y constante.
Y aquí estamos. Mi vida dio el giro que necesitaba, volviendo todo a la normalidad. Mis dos antiguos retos fueron plenamente recuperados, creo que con desigual fortuna (no sé si escribo mejor que toco o toco mejor que escribo o ni una cosa ni otra) y descubrí que escribir me apasiona mucho más de lo que hubiese esperado jamás.
Más información: http://www.pedrodepaz.com/

FICHERO DE NOVELAS NEGRAS: 299.-EL ASUNTO N'GUSTRO (JEAN-PATRICK MANCHETTE))


Título: EL ASUNTO N’GUSTRO
Título original: L’AFFAIRE N’GUSTRO
Autor: JEAN-PATRICK MANCHETTE
Editorial: LAIA
Trama: La independencia de los países africanos no significa necesariamente descolonización, no al menos si se consigue que al mando estén gobiernos títeres, aunque para ello sea necesario cargarse a líderes como Dieudonné N’Gustro. Sólo que una vez hecho eso, hay que desembarazarse también de quienes han colaborado en la operación, bien porque han sido manipulados o bien porque pensaban que iban a sacar una buena tajada.
Personajes: Henri Butron, joven ególatra y rebelde, exmercenario en Argelia y miembro de grupúsculos de extrema derecha, aunque no le importa nada la ideología sino obtener su propio beneficio, George Clémenceau Oufiri, mariscal del ejército y ministro de Justicia de una república africana a la que gobierna en la sombra, coronel Jumbo, jefe de los servicios secretos del mariscal Oufiri, Jacquie Gouin, periodista de izquierdas, amante de Butron al que utiliza para redactar una serie de artículos periodísticos, su hija Anne, militante ultraizquierdista, afín a la causa anticolonialista liderada por N’Gustro, también amante de Butron, Eddy Alfonsino, productor de películas eróticas amigo de Butron, Goémond, comisario de policía, viejo amigo del difunto padre de Henry Butron y que vigila a éste muy de cerca.
Aspectos a Destacar: Manchette fue, junto a otros autores, uno de los impulsores del “néopolar” con el que se revitalizó la novela negra francesa, abriéndola a nuevas tendencias e incluso utilizándola como instrumento de su militancia política, como lo demuestra esta novela basada indirectamente en un asunto real que en su momento produjo un fuerte escándalo en Francia y el resto de Europa, el caso Ben-Barka.
La Frase: Muy pronto, una sola meta: el parné. Nada se puede hacer sin él. Algunos tipejos sesudos hablan de su futura desaparición, revolución mundial, destrucción de los estados. Yo no puedo esperar.

VIOLETAS PARA OLIVIA (JULIA MONTEJO)


Tres generaciones de una familia extraordinaria marcada por su apellido. Una estirpe de mujeres única y excepcional. Un vínculo irrepetible. Un estigma que pesa sobre cada una de ellas. Envidias, rencillas, amores, pasión. Una historia cautivadora

Noticia aparecida en el diario DEIA el 19 de septiembre de 2011. Redactora: Rosana Lakunza.

Violetas para Olivia se ha convertido en uno de los libros de mayor tirón editorial en 2011. Su autora es Julia Montejo y esta es su segunda novela. Es una mujer joven con una trayectoria que impresiona. Escritora, guionista, directora de cine y periodista. Nació en Iruñea, en el seno de una familia que cruza orígenes diferentes: su padre es santurtziarra y su madre de Cádiz. En su vida el norte y el sur siempre han estado muy presentes. Sigue escribiendo, pero en su horizonte se vislumbra ya Hollywood.
Se ha convertido usted en una de las escritoras con mayor tirón de la temporada.
 Para mí ha sido una sorpresa, pero estoy contentísima. Se lo debo al boca a boca. La producción ha sido muy pequeña, con la situación que atraviesa el sector del libro las editoriales no están para grandes dispendios. El libro ha funcionado.
 'Violetas para Olivia' atrae a más mujeres que hombres.
 Lo han leído más mujeres que hombres porque el envoltorio de la novela tiene un toque romántico que atrae más al público femenino. Me preocupaba esto, pero gracias al boca a boca tanto hombres como mujeres lo están leyendo.
 Los ingredientes: amor, misterios, suposición de asesinato…
 El libro tiene varias lecturas. La obvia, el entretenimiento. En la primera lectura el lector tiene que ir encajando las piezas del puzle. Pero también hay otras, esas herencias invisibles, el paso del tiempo…
 Y acaba de vender a Fox un guión para una película.
Sí, pero el guión de Heart for auction (corazón a subasta) no es de este año, lo que ocurre es que no se ha conocido hasta que mi libro ha tenido una mayor difusión. El escritor es un personaje que vive en silencio hasta que una historia sale a la luz.
¿Cuál es el argumento del guión?
Puedo contar poco. Fox, la productora, no quiere que se comente mucho. Te puedo decir que es una comedia romántica al estilo Pretty woman. Es una historia muy Holliwood y tiene todos los ingredientes adecuados para que interese al gran público.
¿Qué idioma utiliza habitualmente cuando escribe?
Este guión está escrito directamente en inglés. Cuando escribo literatura lo hago en castellano.
¿Le resulta fácil cambiar de un idioma a otro a la hora de escribir?
Yo estuve viviendo ocho años en Estados Unidos, y cuando regresé me resultó duro ponerme a escribir en castellano. Cuando me fui, me resultó duro adaptarme al mundo americano, a sus códigos culturales, no solo de idioma. Fue una adaptación complicada a la hora de pensar, a su estilo cultural y a la forma de procesar ideas.
¿Qué la llevó a Estados Unidos?
Tenía la impresión de que allí iba a aprender mucho de cine e iba a tener más oportunidades que aquí. También quería salir de casa, quería ver otras cosas, ver cómo piensan y cómo viven otras personas. En aquel momento tenía mucha ambición por hacer cosas y presentía que allí iba a poder hacerlas. No me equivoqué, es verdad que Estados Unidos es un país con muchas contradicciones, pero también es un país con muchas oportunidades.
¿La defraudó o la enamoró?
Me gustó mucho la experiencia americana, pero volví porque sentí que mi periplo había terminado, el periodo de formación y aprendizaje había concluido y donde quería echar raíces era aquí. Ha sido una tierra que me ha dado muchísimo, pero donde quería estar era aquí.
Consiguió escribir su primera novela, 'Eva al desnudo', y fue finalista del premio Torrevieja.
Sí, pero con mi primera novela en castellano sufrí mucho porque me salía todo a trompicones. Cambiar de idioma en literatura es difícil, al menos para mí. Como guionista no, puedes ser una gran guionista y una pésima escritora.
¿Cuándo empezaría la grabación de esta película?
No se sabe, en una película los procesos son muy largos, se necesita mucho dinero. En principio, lo compró Fox y pasó a la división internacional en algún país que no es Estados Unidos. Los guiones pasan muchos filtros, afortunadamente este está en la recta final.
¿Va a participar en algún otro proceso de la película?
Iban a darme la oportunidad de volver a dirigir, no sé en qué quedará. Pero ya veremos si me interesa o si yo les intereso a ellos; estoy muy centrada en la literatura y es por donde quiero seguir enfocando mi vida profesional.
¿Para cuándo la próxima novela?
Próxima novela ya hay, pero se trata de no quemar una novela con la siguiente. Hay que ver la evolución que tiene Violetas para Olivia y yo creo que en año o año y medio no saldrá otra novela mía.
¿Cree que 'Violetas para Olivia' tiene un pase cinematográfico?
Creo que sí, de hecho me han llamado para convertir la película en serie de televisión al estilo de El tiempo entre costuras. Pero aún no me he sentado a hablar con nadie, no sé si sería una serie de televisión o una película. De la forma que está tramado el libro puede resultar muy audiovisual.
Es madre de dos niños pequeños. ¿Resulta difícil conciliar vida familiar con guiones y literatura?
Es complicado. Escribir una historia no significa tener dos horas al día para ello, tienes que estar muy concentrada. El estímulo que he tenido al ser madre es que siempre tienes miedo a quedarte atrás, que se produzca un parón que sea irrecuperable. Eso me ha dado fuerza para ser más productiva, y desde que soy madre estoy siendo más productiva que nunca. Quieres hacerlo todo y quieres hacerlo todo bien.
¿Quién sale perjudicado al intentar hacer todo y querer hacerlo bien?
Tú y tu propio espacio.