lunes, 29 de noviembre de 2010

JOAN MARI TORREALDAI, PREMIO LAUAXETA

Artículo publicado en el periódico DEIA el 29 de noviembre de 2010. Redactora: Cristina M. Sacristán.

Acaban de concederle el Premio Lauaxeta por promover el euskera, y no es la primera mención que recibe, ya que este teólogo, sociólogo, periodista, profesor, escritor y euskaltzaina cuenta con un curriculum interminable, siempre en defensa de la cultura vasca y su amada lengua
Joan Mari Torrealdai (Forua, 1942) dice que, al hablar en castellano, algunas palabras "flotan en el aire", ya que las traduce del euskera. No cabe duda de que su modesta apreciación tiene mucho que ver con su espíritu laborioso y perfeccionista, ya que su discurso es ágil, interesante y, lo más llamativo, de una gran humanidad y dinamismo. Lo cierto es que no para; logramos charlar con él tras la firma de la dotación de 2,3 millones de euros por parte de Gobierno vasco y Diputaciones para Euskaltzaindia.
La firma (del viernes), ¿qué cree que puede reportar?
Es una buena noticia precisamente porque es una continuidad. A veces estamos acostumbrados a chispazos efectistas, más que efectivos. Pero en Euskaltzaindia somos maratonianos. Y en tiempos de crisis creo que esto todavía tiene más mérito.
Tras esa pelea suya en pro del euskera durante años, ¿está cómodo en Euskaltzaindia? ¿Cree que potencia el euskera al nivel que le gustaría?
Bueno, Euskaltzaindia sobre todo se centra en el corpus, no tanto en el status, al haber instituciones que se preocupan por él. Sobre todo la nueva Dirección está dando pasos muy importantes. Aunque soy académico de número desde 2007, estuve siempre cercano. Que me eligieran para entrar fue un momento vital, porque aún estaba a la espera del juicio de Egunkaria. Lo percibí como reconocimiento a mi trabajo, del mundo del euskera, sin connotaciones políticas. Fue sin duda un honor. Pero esa alegría dura un día. El resto del tiempo es trabajo. Andrés Urrutia me dijo: "Hoy es un día de fiesta pero mañana toca trabajar".
Dsde luego, trabajar, trabaja, y en diversos frentes. Enhorabuena por el Premio Lauaxeta, ¿cómo se lo ha tomado?
Eskerrik asko. Todos los premios te saben bien, por lo que suponen de reconocimiento de la trayectoria. Eso es que vamos para mayores...
Pues la imagen que da no se corresponde con su DNI.
Debe de ser verdad, la edad es puro calendario, no tengo esa percepción de mí mismo. Y el espejo tampoco me dice eso. Ni mi actividad.
¿Eso se debe al entusiasmo?
Bueno, y también a un gran porcentaje de suerte: si te toca un cáncer... En eso he tenido mucha suerte en la vida, la vida me ha tratado bien. En cuanto al premio, es de Bizkaia, mi tierra de origen, y dado por su máxima autoridad, la Diputación. Me voy a 1917, el inicio de Euskaltzaindia, Eusko Ikaskuntza y otros proyectos de este país -que algunos se quedaron a medio camino, como la Biblioteca Nacional Vasca-. Y veo la fuerza que tenía una Diputación con equipo abertzale por primera vez, y que hizo una recuperación del país, de la memoria histórica y de proyectos a futuro. Es importante que en un tema que me afecta tanto me den este premio. Y que sea Lauaxeta, un escritor mártir. Y el viernes 3, Día del Euskera, que ha sido mi vida.
Me alegro de que piense que ha tenido mucha suerte, porque creo que ha tenido sinsabores importantes. Aunque su trabajo sí ha sido laureado.
Sí, sí, por eso te digo que tengo suerte. No lo digo con falsa humildad, creo que hay gente que trabaja mucho más que yo, pero que no ha tenido reconocimiento en vida.
Suele convenir morirse para que te reconozcan las cosas, ¿eh?
Sí, a mí me ha llegado a tiempo. Has hablado de sinsabores. Pues es verdad, he conocido de cerca el infierno. Se parece mucho. Pero también tiene una doble lectura positiva, que es el reconocimiento y apoyo recibido de gente de todos los colores, y que la sentencia ha sido clarísima, en que ¡ni por asomo! ha habido nada de lo que nos acusaron. Sin negar que han sido los peores momentos de mi vida.
Justicia que se ha hecho esperar.
La justicia no ha llegado. Ha llegado un primer acto de un camino que se tendría que realizar en la dirección apuntada. Porque queda un periódico cerrado, estamos pendientes de un segundo juicio... Ahora, se ha dado un paso muy importante, es un espaldarazo para nuestra labor.
Serían días de mucho "revival" inquisitorial, ¿no?
Sí. Hemos conocido muchos años de franquismo, con Jakin prohibida y cancelada, Anaitasuna también sufrió los zarpazos de la censura... Pero los años de Aznar han sido pura Inquisición, una caza de brujas, donde ETA sirvió de excusa para arrasar con todo lo que es euskalzale, abertzale, etc., si hay el más mínimo resquicio. Eso es impensable en una democracia que funcione. Pero ha sucedido. Como mi mujer me suele decir, a otros les toca un cáncer.
¿La filosofía y la teología ayudan a sobrellevar esos momentos o la rabia es inevitable?
Lo que puedo decir es que en este proceso he sentido impotencia, y rabia, pero no he sentido odio. Sobre todo ante la impunidad con que te pueden tratar, conocer las tripas oscuras que tiene el Estado, que vimos en esos días en la cárcel.
¿Quién le habría dicho a sus tutores en las carreras sacerdotal y teológica que iba a dedicar más de media vida a denunciar el franquismo, la situación del euskera...?
Nosotros somos del Concilio del Vaticano II. La religión que hemos vivido es la tradicional, pero luego la forma de percibir la realidad fue muy moderna. Y tuvimos la suerte de vivir de cara al exterior, no era una formación endogámica. Yo denuncio muy poco, ¿eh? Analizo, no denuncio prácticamente. Soy sociólogo y periodista de formación, un poco la síntesis de las dos cosas. Hice la tesis sobre la censura franquista, con el tema vasco y el libro en euskera. Eso quiere demostrar que ha existido, que no hay nada de anecdótico: ha sido sistemática y estaba programada dentro de la política fascista de Franco. En El libro negro del euskera respondo a esa desmemoria programada: cuando pasa el franquismo, se pretende no hurgar en las heridas, echar tierra a los cadáveres y comenzar una nueva vida.
El pueblo que pierde la memoria está condenado a repetir sus errores.
Y además hay una negación de la realidad. Sobre el euskera, por ejemplo, que no ha habido absolutamente nada. Entonces yo recojo las cosas que se han dicho y se han hecho. Ni lo analizo siquiera, lo pongo sobre la mesa: ha sucedido eso. Mi opinión la doy en la introducción. Si el euskera ha ido perdiendo terreno no es por desidia de los autores vascos, sino que también ha habido medidas administrativas, gubernamentales y culturales para que el euskera perdiera ese estatus de lengua. Todo eso lo estudio desde la revolución francesa. Me interesa la política lingüística de los estados.
Lo que parece manifiesto es que se da la censura. ¿La crisis económica fomenta las situaciones opresivas?
La censura es un tema recurrente, que se da en todas partes, es transversal, está por encima de gobiernos, etc. Hace poco tuvimos un congreso sobre temas censurados, y se veía que tenía coherencia siempre con la utilización excesiva de la fuerza, que tiene una connotación autoritaria, pero que también se puede dar en democracia. Un eclipse de la democracia, como en tiempo de Aznar. Mi tesis es sobre la censura administrativa en tiempos de Franco. Nunca me ha interesado la censura por la censura, en las antípodas de la libertad, sino del euskera, del tema vasco... Ejemplo de censura preventiva es cuando medios de comunicación sin crítica toman los informes de la Policía y los echan a rodar y en cambio tú quieres dar tu versión y esa no te la admiten. Aunque sea simplemente informativa, para contrarrestar. Y ahí hemos encontrado una cerrazón en siete años, no hemos podido intervenir ni en la cosa más sencilla. Fuimos juzgados en la plaza pública antes que en la Audiencia Nacional.
¿"Berria" ha logrado cicatrizar la trágica muerte de "Egunkaria"?
Con Berria se consiguió demostrar la capacidad de reacción que tiene este pueblo, tocaron nervio. Llegaron al corazón y la gente reaccionó y se pudo hacer un periódico con más adhesiones y más lectores. No pensamos que se pudiera conseguir. Ahora, la pena siempre es que el primer periódico en euskera (Eguna fue provisional, en la guerra) terminara de esa manera, acusado de terrorista, cerrado sin pruebas, sin juicio... es algo increíble. Dice mucho y mal de la justicia española. El resto, como proyecto periodístico sigue igual.
¿Escribir libros es una forma de exorcismo, una liberación?
Para mí, un servicio. Al no ser un creador literario, es una forma de de decirle a mi país "De aquí venimos, aquí estamos, nos han hecho esto...". A medio camino entre periodista y sociólogo. Más de una vez me preguntan si no hago novelas. Y yo digo: Novelas como la vida misma no existen, la realidad es riquísima.
La enseñanza, ¿enseña al profesor?
Yo no tengo vocación docente.
¡No me lo puedo creer!
No enseño, soy adogmático, no quiero imponer una visión de las cosas.
¡Eso es que es un buen profesor!
No, no, no lo soy. Muestro y si puedo demuestro. Llevo viviendo conmigo 68 años, y me conozco un poco (risas), y sé, por ejemplo, que no soy líder. Soy un buen trabajador. Lucho por una idea, pero soy muy de equipo.

CARTA DE LA LIBRERÍA ESTUDIO EN ESCARLATA: SEXTO ANIVERSARIO

El miércoles 1 de diciembre cumplimos seis años y haremos una pequeña fiesta para celebrarlo a partir de las 20:00 horas, a la que están invitados. También era miércoles cuando abrimos con esta declaración de intenciones: “La librería Estudio en Escarlata ha nacido en diciembre de dos mil cuatro con la idea de convertirse en una referencia para los lectores de misterio, novela policíaca, terror, literatura gótica y sus diversos afluentes y múltiples afinidades.”
En este tiempo hemos conocido y tratado a multitud de escritores, bastantes editores, comerciales y distribuidores, algunos periodistas e infinidad de lectores aficionados a la literatura popular, ya sea en la librería, en la Semana Negra de Gijón, en la Feria del libro de Madrid o a través de nuestra página web. Somos una librería pequeña, de barrio, y gracias a internet, con clientes en Europa, Argentina, Chile, Estados Unidos o México; somos una librería especializada, la única en España que reúne los géneros populares, una librería donde no sólo encontrarán las últimas novedades sino también libros de fondo, ofertas y descatalogados. Queremos agradecerles a todos ustedes su ayuda, su colaboración, su presencia y el hecho de comprar libros aquí.
Y hoy tenemos el capricho y la vanidad, nadie es perfecto, de mostrarles cuatro libros donde aparecen la librería o alguno de los tres libreros titulares.
En marzo de 2006, Joaquín Pérez Azaústre reunía algunos de sus relatos y artículos en El corresponsal de Boston y en la página 95 se podía leer: Todo aquel que sea partidario de la imaginación, de ese motor interno que alienta igual al poema que a la prosa, que puede dar un vuelco así a la vida como en las novelas más ambiciosas de Julio Verne, tendrá a partir de ahora un espacio de peregrinación en “Estudio en escarlata”, que, más que una librería, ha logrado ser un cuidado espacio narrativo. http://estudioenescarlata.blogspot.com/2006/12/estudio-en-escarlata.html
En marzo de 2007, Juan Ramón Biedma nos desplazaba en el tiempo y en el espacio, a la Ribera de Curtidores en 1926 en El imán y la brújula, que fue premio Hammett 2008 (junto Chamamé de Leonardo Oyola). En el capítulo 12, en la página 204 o en la 186 de la edición de bolsillo: La mayoría de los comerciantes están cerrando ya sus tiendas en Ribera de Curtidores a aquella hora de la tarde en que la lluvia empieza a adquirir el color del plomo, pero pueden ver desde lejos que el establecimiento de Juan Salvador sigue estando abierto. A esa distancia, no parece una de las librerías de segunda mano tan habituales de la zona pero tampoco tiene aspecto de dedicarse únicamente a novedades, más bien parece una librería de verdad, uno de esos lugares donde no sólo conocen los libros por fuera. La fachada y las puertas están pintadas de rojo escarlata, y en un ángulo del escaparate se lee "esperanto". [...] http://estudioenescarlata.blogspot.com/2007/03/personajes-de-novela.html
En julio de este año Francis P. Fernández nos incluía en una novela de espías donde dice que todo lo que ocurre es verdad, La versión del minotauro, página 205: El librero, especialista en literatura negra, fantástica y de ciencia ficción, es un tipo muy tranquilo, de vida pacífica, teórica y observadora, en la que caben pocas heroicidades ajenas al conocimiento de la última edición de Dashiell Hammett, la mejor traducción de Philip K. Dick, la valoración del más hábil ilustrador de cómics o los recovecos del submundo tramposo e inconcreto de la distribución literaria y el mangoneo editorial. Poco dado a esas circunstancias peligrosas y repletas de gente mala, rara y retorcida que tanto disfruta leyendo y que, tal vez por ello, tanto gusta de leer. Lo más cerca que suele estar de los desperdicios sociales es cuando conoce a alguien de esa panda de canallas que escriben sobre ellos.” [...] http://www.estudioenescarlata.com/fichalibro.php?id=978-84-937801-1-1
Y hace unos días podíamos leer en la página 82 de NecróParis de Fernando Cámara: Un ejemplar de “El quimerico inquilino”. En francés. Eva se lo ha pedido al dependiente de una librería bastante nutrida, de esas que Dani creía que no existían allí. “La Lettre Écarlate”, se llama el establecimiento. El dependiente habla español. Y lo más increíble es que su hermano gemelo tiene una librería en Madrid: “Estudio en Escarlata”. Un perturbador juego de espejos.” [...] http://www.estudioenescarlata.com/fichalibro.php?id=978-84-937801-2-8

DOBLE PRESENTACIÓN EN LA LIBRERÍA DE MADRID "ESTUDIO EN ESCARLATA": LOS VIEJOS PAPELES (DAVID G. PANADERO) & NECRÓPARIS (FERNANDO CÁMARA)

La librería Estudio en Escarlata (c/ Guzmán el Bueno, 46, esquina Fernández de los Ríos, Madrid) os invita el viernes 3 de diciembre a las 19:30 horas a la presentación de Los viejos papeles de David G. Panadero y NecróParis de Fernando Cámara, que se presentarán a si mismos y hablarán de sus obras, de sus intereses y de lo que surja.


LOS VIEJOS PAPELES. Arturo Iglesias es un joven periodista de vida laboral errática. Tiene que morir su madre para que empiece a hacer su vida. De la mano del viejo escritor Mateo Duque, profundizará en un enigma literario que le dará más respuestas de las que estaba buscando.
Calificada por Luis de Luis como la combinación definitiva de Dino Buzzati y las películas de Sergio Leone, Los viejos papeles combina el mundo interior con un código de honor insobornable, y nos presenta unos personajes que caen víctimas de sus ideales.
David G. Panadero, creador de la revista Prótesis, aprovecha sus extensos e intensos conocimientos de la novela popular española para ofrecernos una mirada nostálgica pero nada complaciente al mundillo de las novelas de kiosco. Como telón de fondo, el Madrid de tiempos de Franco, los sindicatos y los intentos de convocar una huelga general… Todos ellos son ideales fracasados que arrastran a sus personajes.
«Los viejos papeles es la novela pulp de los sentimientos». Juan Salvador López, librero de Estudio en Escarlata.


NECROPARIS: Una pareja en viaje romántico por París descubre que la ciudad se torna misteriosa e inhóspita por las noches. Se sienten asediados por las calles y en su propio hotel. Por la mañana dudan de lo ocurrido, pero pronto volverá a oscurecer y la situación se repetirá con mayor intensidad.
NecróParis es una road movie en un fascinante París nocturno que se vacía para el horror. Un misterioso hotel que cambia de lugar. Mendigos que devoran a las clases altas. Las temibles zonas de neón rojo. Mapas imposibles. Estudiantes en plena revuelta. Maniquíes vivientes. Novias que envejecen por momentos. Obreros asesinos entregados a una nueva revolución…
NecróParis es una novela angustiosa y reflexiva, que nos dibuja como generación, con nuestros miedos, deseos y frustraciones.
París ya nunca será igual.