jueves, 30 de junio de 2011

OIHANE AMENÁBAR GANA EL PREMIO DE MICRORRELATOS NEGROS DE SALAMANCA

Oihane Amenábar Jiménez de Vicuña (Azpeitia, 1990), estudiante de Filología Española en la Universidad de Salamanca ha sido la ganadora del I Concurso de Microrrelatos Negros de Salamanca con el titulado Creación infantil, por el que recibirá como premio un e-book.
Organizado por el Congreso de Novela y Cine Negro y el centro comercial El Centro Inglés, la entrega tendrá lugar en la librería de El Corte Inglés de Salamanca hoy jueves 30 de junio a las 20.30 horas.
Al evento acudirán el director de Comunicación de El Corte Inglés de Salamanca, Luis Barreda Gago, y los profesores de la Universidad de Salamanca y directores del Congreso de Novela y Cine Negro Javier Sánchez Zapatero y Àlex Martín Escribá.
El certamen fue convocado durante la celebración del congreso, que tuvo lugar a principios de abril de 2011. Se recibieron más de 40 propuestas que fueron valoradas por un comité de lectura formado por profesores de la Universidad de Salamanca y miembros de la organización del congreso.

En la página web http://www.uztarria.com/albistiek/1309298629  le han hecho una entrevista, que transcribo. La traducción --no literal, aunque espero haber recogido el espíritu-- del euskera (idioma en que aparece la entrevista) es mía, por lo que de antemano pido disculpas por los posibles errores.
¿Por qué enviaste el cuento al concurso?
Para probar. Siempre me ha gustado el género negro, tanto para leer como para escribir y pensé que tenía una oportunidad de probar, de ver si era capaz de escribir o no.
¿Tenías esperanzas de ganar?
Por supuesto que no. Además en principio el ganador iba a ser anunciado en el mes de mayo y pensé que el tema estaba ya olvidado.
¿Cómo te enteraste de la noticia?
Lo leí en la página que el congreso tiene en la red social Facebook y no me lo podía creer. Tuve que leerla al menos diez veces para creerme que era verdad.
Mañana a la tarde (por hoy) será la entrega del premio. ¿Estás nerviosa?
Decir que estoy nerviosa es poco. Allí estará la prensa, y es la primera vez que gano un premio así que…, en realidad estoy temblando.

miércoles, 29 de junio de 2011

AGUSTÍ VEHÍ GANADOR DEL PREMIO DE NOVELA NEGRA "CRIMS DE TINTA"

El escritor Agustí Vehí ha ganado el IV Premi Crims de Tinta de Novela Negra con la obra Quan la nit mata el dia, ambientada en la década de los 50 y que narra la investigación de la muerte del delegado local de la Falange en la capital ampurdanesa.
El jurado, integrado por Paco Camarasa, Jordi Canal, Álex Martín Escribà, Marc Pastor e Isabel Obiols, ha destacado de la novela el estilo y la lengua naturalistas, los toques de humor y costumbrismo ampurdanés, un conocimiento de la historia de Figueres y del funcionamiento de la policía franquista.
Vehí es subinspector de la Policía Local de Figueres, profesor de la Escuela de Prevención y Seguridad Integral, y doctor en Historia por la Universitat Autónoma de Barcelona; ha publicado con anterioridad las novelas Abans del silenci y Ginesta pels morts.
El Premi Crims de Tinta, con una dotación de 5.000 euros, fue instituido en 2008 por la Consejería de Interior de la Generalitat de Catalunya para conmemorar los 25 años de la ley de creación del cuerpo de los Mossos d'Esquadra.
El consejero de Interior, Felip Puig, y el director editorial de La Magrana, Joaquim Palau, entregarán el premio mañana, jueves 30 de junio.

KIRMEN URIBE EN COLOMBIA

Artículo publicado en http://www.euskalkultura.com/. Fotografía publicada en la web Euskal Idazleen Elkartea

Kirmen Uribe viaja a Colombia, donde el sábado participará en el XXI Festival Internacional de Poesía de Medellín. Este reconocido festival literario reúne cada año a poetas y autores de todo el mundo y su completo programa de actividades marea con solo mirarlo. Hasta el 10 de julio propone multitud de actividades en Medellín y Bogotá, con las que podrán disfrutar los miles de aficionados que se acercan cada año a escuchar las lecturas y talleres del festival.
Uribe ofrecerá su primer recital el domingo, en el Parque Biblioteca España de Medellín, junto con los poetas Niillas Holmberg (Finlandia, Nación Sami), Giovanny Gómez (Colombia) y Agneta Falk (Suecia). El lunes se reunirá con la comunidad vasca del Centro Vasco de Antioquía y el martes viajará a Bogotá, donde ofrecerá otra lectura colectiva, esta vez con Carmen Ollé (Perú) y Ataol Behramoglu (Turquía). Será en el Gimnasio Moderno, a las 19:00.
El martes por la mañana dirigirá un taller de literatura y por la tarde ofrecerá un recital individual en el Teatro R-101, con el apoyo del músico Oriol Caro. Caro toca el tiple, una guitarra colombiana, y será la primera vez que colaboramos. Yo leeré los poemas, en euskera y en castellano, y él les pondrá música, explica Uribe.
El jueves el autor vasco ofrecerá un nuevo recital colectivo, esta vez en el auditorio del Politécnico Jaime Isaza Cadavi, junto a Zabier Hernández (Colombia), Raphael Urweider (Suiza) y Louis-Philippe Dalembert (Haití). El sábado su última participación en el festival tendrá lugar en el Auditorio Alfonso Restrepo Moreno, junto a Fernando Linero (Colombia), Thiago de Mello (Brasil), Marcelino Dos Santos (Mozambique), Zakaria Mohammed (Palestina) y Cees Nooteboom (Países Bajos).
Ultimamente Uribe frecuenta bastante Latinoamérica: el año pasado estuvo en Perú y en Colombia, adonde vuelve este sábado. El explica que es el resultado de publicar la novela Bilbao-New York-Bilbao en estos países con una editorial potente como Seix Barral. Eso facilita el dar a conocer el trabajo aquí. Es más, pronto espero presentarlo también en México y en Argentina, añade.
Asegura que cada vez recibe más mensajes de lectores, también latinoamericanos, tanto en su web o en su Facebook como en su propia casa. Me escribió un familiar del pintor Aurelio Arteta, por ejemplo [en la novela aparece una obra de Arteta], y también he recibido mensajes de Chile, de Argentina..., explica. Este feedback de los lectores le resulta muy valioso, y confiesa que le ilusiona el hecho de que una novela muy euskaldun guste en el mundo.
Uribe también admite que viene notando un cambio en la percepción de su trabajo y de la literatura vasca en el mundo. Antes lo importante era el euskera, pero ahora es la literatura la que ha cobrado importancia. Aun así, yo no olvido de dónde vengo, y siempre leo en euskera, para que los lectores escuchen su sonido, y porque es la lengua en la que escribo, dice. Ha habido un gran salto para todos. De ser una cosa exótica hemos pasado a ser un pueblo que escribe literatura de calidad.
En los próximos meses Uribe continuará dando a conocer esa literatura en el mundo, con la publicación de Bilbao-New York-Bilbao en Francia de la mano de Gallimard y con alguna sorpresa de cara al otoño, que podría llevarle hasta algún territorio exótico y hasta ahora desconocido para la literatura vasca.

FICHERO DE NOVELAS NEGRAS: 285.-SUEÑOS DE TÁNGER (JON ARRETXE)

Título: SUEÑOS DE TÁNGER.
Título original: TANGERKO AMETSAK
Autor: JON ARRETXE.
Editorial: EREIN
Trama: En Tánger, ciudad marroquí desde la que se divisa la costa española, se van a cruzar las vidas de quienes sobreviven como pueden, quienes quieren ahorrar el dinero suficiente para comprarse un pasaje al paraíso en una patera y quienes quieren que se "limpie" la ciudad para defender mejor sus intereses económicos y empresariales.
Personajes: Moussa, joven maliense que ha gastado todos sus ahorros para llegar a Tánger, donde se ha quedado varado, Fátima, joven rifeña abocada a vivir de la prostitución por ser madre soltera de una niña enferma, Monés, lisiado que se gana la vida como "guía no oficial" de quienes visitan la ciudad, Mohamed, turista español de origen marroquí, asesino a sueldo de organizaciones gubernamentales y no gubernamentales, eficaz y frío, un segundo Mohamed, contacto con el primero en el interior de la policía..
Aspectos a Destacar: La mirada por dentro a los protagonistas de esas "tragedias" que nos conmueven cuando las vemos en directo --o casi-- por televisión y las leemos en los periódicos, pero de los que habitualmente lo desconocemos prácticamente todo .
La Frase: Moussa siguió con la mirada fija al otro lado del mar, como queriendo adivinar el horizonte difuminado entre las brumas, sumergido en amargos sueños, sin poder hacer otra cosa que matar el tiempo en aquella balconada donde, en bancos y pretiles, grupos de hombres se desparramaban ociosos durante horas. Y mientras tanto, él se sentía con menos fuerzas que nunca; por el hambre, que no la pereza.

lunes, 27 de junio de 2011

QUINCE MILLONES (JUAN INFANTE)

LA NOVELA: Quince millones es la historia de un gran golpe, del atraco a un furgón que con ese dinero se traslada de la central del Banco de España en Cibeles, a su sucursal en Bilbao.

EL AUTOR: Juan Infante, conocido abogado bilbaíno, participó, como antiguo dirigente de Euskadiko Ezkerra en la disolución y reinserción de ETA Político-Militar. Ha sido también presidente de la Sociedad El Sitio e incluso ha tenido tiempo para volcar sus experiencias como abogado y político y su conocimiento de la sociedad vizcaína en unas cuantas novelas de temática negro-criminal como Werther en Beirut, Asesinato en Santurce o El crimen de Cienfuegos.

FICHERO DE NOVELAS NEGRAS: 284.-EL PODER DEL PERRO (DON WINSLOW)

Título: EL PODER DEL PERRO.
Título original: THE POWER OF THE DOG
Autor: DON WINSLOW.
Editorial: RANDOM HOUSE MONDADORI
Trama: Art Keller, un agente de la DEA, la agencia norteamericana para la lucha contra el tráfico de drogas, destinado en México, se involucrará tanto personalmente en esa lucha, convirtiéndola en una cruzada, que transcurrirán casi veinticinco años en los que tendrá que enfrentarse a sus compañeros, amigos y familia.
Personajes: Art Keller, agente de la DEA, hijo de norteamericano y mejicana, antiguo combatiente en Vietnam, honrado a carta cabal e incorruptible, Miguel Barrera, el Tío, policía de Sinaloa extremadamente ambicioso que acaba controlando el narcotráfico, su sobrino Adán, cerebro del imperio creado por el Tío, buen marido y excelente padre, que realiza su trabajo con eficiencia profesional, sin crearse problemas morales, el padre Parada, posteriormente obispo, afín a los teólogos de la liberación, que intenta pacificar la situación y que ésta favorezca a los más humildes, para lo que procura tener buenas relaciones con todo el mundo, Billy Boy Callan, joven neoyorquino de origen irlandés, elevado por las circunstancias a gángster de altos vuelos, Nora Hayden, prostituta de alto standing, amante de Adán Barrera y confidente del padre Parada.
Aspectos a Destacar: Una crónica y descarnada, sin tapujos, de la trama que rodea el narcotráfico, llegando a corromper no sólo a agentes de policía, políticos e instituciones, sino llegando a crear auténtico "narcoestados". Una novela de lectura obligatoria para saber lo que está pasando hoy en día en ese mundo y en el mundo en general.
La Frase: Dinero para el gobernador Cerro, dinero para el general Hernández. Barrera va a recoger el dinero con la misma puntualidad que la menstruación de una mujer. Siempre, dinero para los políticos, dinero para los generales. Siempre ha sido así, desde que don Pedro era joven, cuando su padre le enseñaba el negocio. Y siempre habrá estas redadas periódicas, estas purificaciones rituales procedentes de la ciudad de México, a petición de los gringos.

viernes, 24 de junio de 2011

EL TORTURADOR ARREPENTIDO (CARLOS SALEM)

¿Se puede arrepentir un torturador? ¿Puede amar? ¿Puede sentir ternura, ansiedad, ausencia?
Es lo que se preguntan Julio y Jorge Luis, un adolescente y un hombre muy diferentes que son la misma persona, dividida por una venganza postergada durante veinte años. Porque ahora, media vida más tarde, han encontrado al hombre que juraron matar para hacer justicia. Sólo que no es como lo recordaban.
Ambientada en la Argentina de 1979 y la España del 2000, la obra indaga sobre la fragilidad de la memoria y las coartadas que nos inventamos para sobrevivir con la culpa o la rabia. La víctima tiene la ocasión de convertirse en torturador, pero ¿Puede alguien que destruye vidas amar otras vidas?
La historia de esta revancha nos enfrenta con tantas preguntas como caminos existen, y pone en relieve la más difícil de responder:
¿Si tuviéramos que optar entre ser torturador o torturado, qué elegiríamos?

BACARRÁ (ÓSCAR URRA) - PRESENTACIÓN EN LA LIBRERÍA "ESTUDIO EN ESCARLATA"

“Buscar a dos policías corruptos para vengar la muerte de su hermano, investigar la desaparición de unos guardaespaldas de elite y visitar garitos donde se juega al Texas Hold’em son los quehaceres que entretienen los días y las noches del detective Julio Cabria. Perdido en las calles del centro de Madrid, reclamado por el afilado inspector Meléndez, perseguido por un cura visionario y acosado por una voraz jugadora de ajedrez, Cabria intentará terminar (casi) ileso esta peligrosa partida a varias bandas.”
La librería Estudio en Escarlata os invita el jueves 30 de junio a las 19:00 horas a la presentación de Bacarrá, de Óscar Urra, que estará acompañado acompañado por Carlos Salem y Pablo Mazo, editor.
La entrada será libre hasta completar aforo y al finalizar la presentación se brindará con vino por la larga vida de Julio Cabria, pero si la asistencia no es posible y se quiere algún ejemplar dedicado por el autor, puede ponerse en contacto con la librería a través del teléfono 91 543 0 534 o del correo info@estudioenescarlata.com.

LA NOVELA: Buscar a dos policías corruptos para vengar la muerte de su hermano, investigar la desaparición de unos guardaespaldas de elite y visitar garitos donde se juega al Texas Hold’em son los quehaceres que entretienen los días y las noches del detective Julio Cabria. Perdido en las calles del centro de Madrid, reclamado por el afilado Inspector Meléndez, perseguido por un cura visionario y acosado por una voraz jugadora de ajedrez, Cabria intentará terminar (casi) ileso esta peligrosa partida a varias bandas. Y, para no desentonar con sus rivales, lo hará con las cartas marcadas y una Glock en el bolsillo.
Óscar Urra remata con este relato la peculiar trilogía que comenzara con A timba abierta y continuara en Impar y rojo, y cierra así uno de los relatos más ágiles y desenfadados del reciente policial español.

EL AUTOR: Óscar Urra nació en Madrid en 1970. Es licenciado en Filología Hispánica y profesor de Enseñanza Secundaria. Trabajó en la radio pública como redactor, locutor y guionista de programas. Ha publicado un manual de Literatura Universal de Bachillerato y otros trabajos de investigación literaria. Su primera novela, A timba abierta (Salto de Página, 2008) fue finalista del Memorial Silverio Cañada de la Semana Negra de Gijón a la mejor primera novela policial del año. Con ella —recientemente traducida al alemán por el prestigioso sello Unionsverlag— inauguró la saga protagonizada por el detective Julio Cabria, cuyas peripecias continúan en Impar y rojo (2009) y culminan en Bacarrá (2011). También ha sido incluido en la antología La lista negra. Nuevos culpables del policial español (Salto de Página, 2009).

FICHERO DE NOVELAS NEGRAS: 283.-EL SANADOR DE MIEDOS (JULIO GARCÍA LLOPIS)

Título: EL SANADOR DE MIEDOS.
Autor: JULIO GARCÍA LLOPIS.
Editorial: BETA III MILENIO
Trama: Un importante oficial de la Policía Autónoma Vasca sufre un atentado del que milagrosamente sale con vida, Al mismo tiempo se encuentra el cadáver descuartizado en Castellón de una mujer que había huido de Euskadi para alejarse de su exmarido, pero cuya muerte parece coincidir con el de otras mujeres que han muerto en el País Vasco o sus alrededores.
Personajes: Arturo Sarria, oficial de la Ertzaintza apodado "La Araña" por su inmensa red de contactos, que tras sufrir un atentado se debate entre seguir en la policía o pasarse a la seguridad privada, Nacho Álvarez, subordinado suyo en la Unidad de Delincuencia Organizada, hombre soltero y enamoradizo, Marisa, amante de Álvarez, madre de familia con una inteligencia muy viva y miembro del "Club de la Novela Negra", compuesto por la viuda de un librero, un jesuita con crisis de fé, un profesor de literatura, un juez en excedencia y ella, misma, Lola, antigua prostituta que ha sabido cuidarse y regenta un negocio floreciente.
Aspectos a Destacar: El homenaje a la novela negra clásica, con dos tramas paralelas y, sobre todo, la presencia como personajes secundarios de los componentes de un club de lectura de novela negra que no sólo se dedican a leer sino que, como émulos del personaje de Edgard Allan Poe, con las informaciones que obtienen de periódicos y a través de contactos en la judicatura y policía, se dedican a investigar casos policiales no resueltos.
La Frase: Era capaz de sentir, oler, casi tocar el miedo ajeno. Se trataba de un sentimiento poderoso, más fuerte que cualquier otra pulsión, y su desarrollo en el cuerpo humano dejaba huellas cuyo rastro resultaba fácil de seguir si se estaba entrenado para ello.

miércoles, 22 de junio de 2011

FICHERO DE NOVELAS NEGRAS: 282.-MARILYN Y OTRAS RUBIAS (JULIO GARCÍA LLOPIS)

Título: MARILYN Y OTRAS RUBIAS.
Autor: JULIO GARCÍA LLOPIS.
Editorial: BETA III MILENIO
Trama: El burdel que regenta Lola, una vieja prostituta, sufre un intento de robo inexplicable. Con la ayuda de un expolicía amigo suyo, metido a detective, y algunas de sus pupilas, intentará averiguar a qué se debe ese intento de robo, viéndose involucrada en una conspiración cuyas raíces se hayan muy alejadas en el tiempo.
Personajes: Lola, antigua prostituta que ha sabido cuidarse y regenta un negocio floreciente, Germán Alustre, policía retirado que trabaja como detective, amigo de Lola, que roza la obesidad mórbida y, pese a todo, se empeña en seguir ejerciendo su oficio, Aitor Erreño, profesor de lenguas semíticas en la Universidad de Deusto, hombre tímido y apocado que no duda, pese a ello, en ayudar a Lola, llegando a enamorarse de ella, "La Araña", oficial de la Ertzaintza, la Policía Autónoma Vasca, apodado así por su inmensa red de contactos, Iván, joven brasileño que intenta vivir a costa de Lola.
Aspectos a Destacar: La combinación de novela negra con el viaje a un pasado, el de la presencia judía en España, aún poco conocido cuando no oculto.
La Frase: Lola nunca se había sentido esclava de nada ni de nadie. En un momento de su vida había elegido libremente sacar partido a sus encantos y la decisión, en su conjunto, estaba teñida más de claro que de oscuro.

lunes, 20 de junio de 2011

LOS "PÁJAROS SIN ALAS" SIGUEN VOLANDO

Pues sí, parece que los Pájaros sin alas todavía aletean, y lo hacen en forma de traducciones.
La primera será al euskera, sin fecha fija aunque posiblemente antes de que finalice el año.
Y la segunda a UCRANIA, la antigua república soviética. Tampoco tiene fecha prevista, aunque supongo que tardará algo más en publicarse. Será curioso ver escrita la novela en caracteres cirílicos, que creo que son los que se usan en ucraniano.

PÁJAROS SIN ALAS - RESEÑA EN EL BLOG DE PACO GÓMEZ ESCRIBANO

El escritor Paco Gómez Escribano, autor de El círculo alquímico, ha escrito una reseña en su blog http://blogdelordbyron.blogspot.com/ que paso a reproducir.

Muchas veces una novela llega a tus manos por casualidad, sin ninguna recomendación. Había visto conferenciar a José Javier Abasolo el año pasado, en la Escuela Julián Besteiro. Y hace unas semanas volví a verle, esta vez en la librería “Traficantes de sueños”. Me dedicó su novela que decidí comprar, a pesar de que no había leído nada del autor ni tenía ninguna referencia. Y no pude haber hecho nada mejor, pues desde que empecé a leerla no he podido dejar de leer. Hacía ya tiempo que no me pasaba esto con ninguna novela.
La trama se desarrolla en Bilbao. El protagonista es Goiko, un ertzantza en excedencia digamos forzosa, ya que fue acusado de pertenecer a una red de pederastia, y que ahora se gana la vida como detective. Goiko es contratado por un personaje importante que se ha quedado viudo y que no cree que la muerte de su mujer haya sido accidental, como todos creen. A pesar de que los detectives en España no pueden investigar delitos que son perseguidos de oficio por la ley, acepta porque el hombre viene avalado por un antiguo compañero del cuerpo que, no obstante, tiene que convencer a Goiko para se haga cargo del caso. A partir de aquí y, narrados en primera persona, los capítulos van avanzando a buen ritmo dejando al lector con las ganas de saber lo que va a ocurrir en el siguiente. De vez en cuando, como cuñas, entre varios capítulos se van insertando otros, estos narrados en segunda persona, y nos dan cuenta de los movimientos y la vida de un asesino profesional que tiene que ver con la trama principal. Goiko y el asesino tendrán un encuentro al final de la novela.
El detective, que al principio no tiene nada, va avanzando en la investigación dando palos de ciego, pero es el primero en convencerse de que efectivamente la mujer ha sido asesinada. Una vez metido en el caso, llega a obsesionarle, y no lo abandonará ni siquiera cuando el viudo le pide que lo haga. Y al final no solo descubrirá a los asesinos sino toda una trama de corrupción que tiene que ver con la trampa de pederastia que le tendieron a él mismo y controlada por hombres importantes de Bilbao. En medio de esta investigación, Goiko se ve asediado por un juez estrella, el mismo que le juzgó por el falso delito y que está convencido de que el ex policía es culpable. Tal es su obsesión que incluso llega a encarcelarle acusándole de haber asesinado a la que todavía era su mujer, aunque llevaban tiempo separados. Y a la vez, encontrará su mayor apoyo en Arturo Apodaka, un viejo notario jubilado y amigo íntimo del detective.
En definitiva, una novela trepidante de un autor que no es muy conocido, pero que demuestra una maestría y un oficio fuera de lo común.

viernes, 17 de junio de 2011

CARTA DEL LIBRERO NEGRO Y CRIMINAL: LA VOZ DE LOS MUERTOS

Por el momento, La Semana Negra de Gijón se celebrará como era lógico y normal (¿vivimos en un país normal?) entre los días 22 y 31 de Julio. Para más información en el grupo de Facebook Continuidad de la Semana Negra, y si no manejan Facebook, en el blog de la librería. Y ya se van detallando alguno de los autores y autoras que estarán presentes. Toda una invitación para ir a Gijón.
En la pasada BCNegra, Peter May, el novelista escocés, nos presentó su inquietante La Isla de los cazadores de pájaros. Se dijo que era su primera novela publicada en España. En España sí, pero traducida al castellano, no. En 1981 la prestigiosa colección Séptimo Círculo, de Buenos Aires, le publicó Rostros Ocultos. Hemos conseguido un ejemplar. http://www.negraycriminal.com/index.php?view=ficha&idl=11944
Leemos un titular: Islandia juzga al exprimer ministro por la crisis bancaria. Y, deformación profesional, nos acordamos lo mucho, pero mucho, que nos gusta , uno de los mejores novelistas negrocriminales: http://www.negraycriminal.com/index.php?view=lists&iau=2104
Pueden ir leyendo, si piensan viajar a Islandia. Desde el sillón de un avión o desde el sillón de casa.
En ocasiones a los libreros nos ponen en un aprieto cuando nos dicen: ”Me gustó mucho Jim Thompson, recomiéndeme algo semejante”. Y es que hay escritores con un estilo, trama o personajes muy originales, y de difícil comparación. Uno de ellos es John Connnolly. Pero una de las lectoras de nuestro “comité” de lectura, nos recomienda que recomendemos vivamente La voz de los muertos, de Julián Sánchez, editado por Roca Editorial.
En ocasiones, y a pesar de haber leído mucho, hay libros que te sorprenden.”Me gusta muchísimo el estilo, las descripciones, la forma. En general no me gusta leer libros cuyo escenario conozca, porque los identifico y pierden su encanto con los defectos de la rutina, y porque en los casos que leo de ese tipo hasta la policía parece de andar por casa. Sin embargo Julián Sánchez ha conseguido que unas calles perfectamente reconocibles me resulten misteriosas, que un halo indefinible haga que pueda imaginarme que realmente pasan esas cosas en esos sitios, que de pronto parecen desconocidos y conocidos a la vez”.
Nosotros nos fiamos de Dolors, una buena lectora, y les trasmitimos su recomendación a ustedes, buenos lectores. Creo que pronto comenzaremos a contar el tiempo que falta hasta la próxima novela protagonizada por el Inspector David Ossa.
Un nuevo caso de la Nastia (uno de los múltiples nombres) Kaménskaya, la policía de Moscú, creada por Alexandra Marinina. Retrato póstumo, editado por Pamies, y traducido por Fernando Otero y José Ignacio López. Y sigue habiendo una primera hoja con la guía de personajes principales.

jueves, 16 de junio de 2011

LOS TRAPOS SUCIOS (ANJEL LERTXUNDI)

LA NOVELA: En el arranque de la novela, el narrador confiesa a su padre que, veinte años atrás, en las postrimerías del franquismo, alguien le pidió que trasladase en su coche a unos activistas de ETA. Comienza así un proceso de reconstrucción de las cosas que nunca se dijeron entre padre e hijo, las razones de sus desavenencias, lo que sus silencios pudieron ocultar. El hijo tiene un doble motivo para afrontar tal ejercicio de memoria: los médicos acaban de diagnosticar a su padre una enfermedad mental degenerativa, y este acaba de recibir una carta exigiéndole el pago del impuesto revolucionario.
Pero el padre ha comenzado ya a habitar ese territorio extraño en el que tiempo y espacio son paulatinamente conquistados por las huestes del reino del olvido. Y en cuanto al mundo de la violencia, pronto comprueba que, para alejarse de él, desear hacerlo puede no ser suficiente.
El narrador va hilvanando así el recuerdo siempre imperfecto de los hechos y de los silencios que han marcado la vida entre padre e hijo, su desarrollo en la memoria y, sobre todo, su incidencia moral en el presente y en la relación entre ellos.
La novela, a través de la confesión que el narrador hace a su padre, recorre unos años cruciales de nuestra historia, desde la agonía de la dictadura a los primeros 90 del siglo pasado, una época que aún nos interroga a todos –y nos interrogará aún largamente– sobre nuestras opciones en determinados ámbitos de nuestra vida, muy especialmente en el de las elecciones morales.

EL AUTOR: Anjel Lertxundi (Orio, 1948) es licenciado en Filosofía y Letras por las universidades de Valencia y Roma.
Obtuvo el Premio Euskadi de Literatura, principal galardón de las letras en euskera, en el año 1999 por la novela Argizariaren egunak, publicada en castellano con el título Los días de la cera (Alfaguara, 2001). En 1994, fue finalista del Premio Nacional de Literatura en la modalidad de narrativa con la novela Otto Pette, publicada en castellano con el título Las últimas sombras (Seix Barral, 1996; Alberdania, 2007) e incluida en la edición española de 1001 libros que hay que leer antes de morir (Peter Boxall y José-Carlos Mainer). Obtuvo, asimismo, el Premio Nacional de la Crítica en 1983 y en 1991), y, en reconocimiento a su trayectoria literaria, ha sido galardonado con el Premio Rosalía de Castro.

Artículo publicado en el periódico El Correo el 9 de junio de 2011. Redactora: Elena Sierra
Hacía 15 años que Anjel Lertxundi tenía escritas unas notas para el principio de la historia que ha terminado siendo Los trapos sucios (Alberdania), la última ficción del oriotarra, que el año pasado ganaba el Premio Nacional de Ensayo con Vida y otras dudas. Las notas se quedaron en un cajón hasta que hace un par de años encontró la manera de darles continuidad, lo que estaba buscando. Una persona muy cercana, casi de mi edad, empezó a sufrir alzhéimer. Imaginar un personaje que tuviera esa pérdida de memoria era lo que necesitaba para continuar la historia inicial, describe el autor.
Esa realidad se transforma en el padre del narrador, un chico débil que no sabe decir que no y actúa según se dan las circunstancia». Es a su vez la pared del frontón en la que rebotan las palabras de ese protagonista joven. No habla, no reacciona a lo que el hijo cuenta sobre un momento clave de su vida, así que el personaje principal puede desahogarse a gusto. No solo es un relato oral, sino escrito. Y la situación de su padre le sirve para volver a hacerse preguntas, un vicio que ya había dejado de tener.
Mientras se responde, va aclarándose a sí mismo parte de su historia. Su terrible relación con el padre -un franquista convencido en una época en la que ya se vislumbraba el cambio con todas sus expectativas y todas las frustraciones que vendrían-, su deseo por una chica colaboradora de ETA, su trabajo como periodista. También el peso de la religión: La ideología religiosa fue sustituida por otra que tenía la misma base y esa sublimación creó otras obsesiones. Y la cuadrilla, aunque sea de refilón. Yo les digo a mis amigos que faltan estudios sociológicos sobre esta institución que busca más fidelidad que el matrimonio, se ríe Lertxundi.
El protagonista escribe un ejercicio de autocrítica que no surge del presente desde el que narra, sino que es previo, viene desde que tomó parte en la acción que describe. Esa acción es ayudar a escapar a dos terroristas de ETA, la misma banda que le exige a su padre el impuesto revolucionario. No era algo extraordinario en su época, lo extraordinario es lo que genera en su conciencia. Desde el momento de decir sí ya está dudando de la razón de hacerlo. Y su participación en aquello es algo que no podrá olvidar. Me interesaba narrar ese devenir de la conciencia del personaje, los flujos de recuerdos y reflexiones al respecto. Por eso hay saltos en el tiempo y en el discurso, en esa necesidad de entenderse a sí mismo. Eso marca el ritmo de la novela, muy reflexiva, escrita en un estilo más conciso, directo y de impacto que otras. Quería cambiar de registro.
En la huida se produce un tiroteo, y una nueva escapada. Pero eso está ya en los márgenes de la narración, no es lo que el protagonista quiere contar. Esas son las posibilidades que le dejo al lector para que imagine lo que habría sucedido. El narrador avanza en su propia reflexión. Sobre los héroes que no lo son tanto, los objetivos, los motivos y lo que se debe hacer porque es lo que se espera de ti. El protagonista habla de ser partero de la Historia y de dar sentido a la vida, dos ideas muy de la época. Es el reflejo de una generación, dice Lertxundi; aquella que en el cinefórum encontraba una válvula de escape a la agobiante realidad y terminaba discutiendo de todo menos de la película en debates potentísimos.

miércoles, 8 de junio de 2011

PÁJAROS SIN ALAS - RESEÑA EN "HISPANIA", REVISTA DE LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE PROFESORES DE ESPAÑOL Y PORTUGUÉS

En la presente entrada transcribe una reseña escrita por el profesor Ricardo Landeira sobre mi última novela, “Pájaros sin alas”, aparecida en la revista HISPANIA (official journal of the American Association of Teachers of Spanish and Portuguese (AATSP),

El escritor vasco Javier Abasolo (Bilbao, 1957– ) se da a conocer con su primera novela, Lejos de aquel instante, en 1997, apenas cumplidos los cuarenta años. Abasolo es un licenciado en Derecho que sigue ejerciendo como abogado en varios puestos de la administración del gobierno vasco. No obstante, su haber de narrador de relatos, casi todos ellos policíacos, asciende a un total de nueve novelas, un buen número de las cuales ha sido premiado dentro y fuera de España y traducido a otras lenguas, entre ellas el francés y el italiano. A la primera ya mencionada le siguen, a un ritmo muy regular, Nadie es inocente (1998), Una investigación ficticia (2000), Hollywood-Bilbao (2004), El color de los muertos (2005), Antes de que todo se derrumbe (2006), El aniversario de la independencia (2008), Heridas permanentes (2007), y, en 2010, Pájaros sin alas.
Las novelas de Javier Abasolo están cortadas según un patrón donde lo formulario, lo subversivo y lo original se combinan según a este autor más le convenga para el caso a mano. Los títulos advierten al comprador que muy seguramente no encontrará nada lúdico entre las tapas, por mucho que el presunto lector anticipe que se lleva a casa una novela negra o policiaca en el sentido más lato del término. Es más, el propio Abasolo ha declarado en su blog que quizá el rótulo que mejor las caracterice es el de “novela de acción”, si bien a nosotros nos parece este demasiado abarcador e impreciso. Sea como sea, lo que define la novelística de Abasolo es menos la naturaleza del crimen cometido que una estructura determinada. La armazón inquebrantable de todas ellas, y sobre todo de Pájaros sin alas, es tripartita: comisión de un crimen, investigación correspondiente e identificación reveladora. Esta estrategia narrativa la comparte con todos los demás practicantes del género, sea cual sea su lengua, nacionalidad y actualidad. Abasolo ha leído a —y aprendido sobre todo de— Raymond Chandler y Ross Mac Donald, pero también, sospecho, García Pavón y Vázquez Montalbán.
No obstante, poco más comparte este escritor con sus antepasados literarios. Lo que se desprende de sus narraciones urbanas, casi todas ubicadas en Bilbao (con la singular excepción de Heridas permanentes, cuya acción se desarrolla en New York), es un replanteamiento del género negro de un modo tan radical que apenas tiene sentido seguir llamándolo de tal manera. Su desproporcionadamente disminuido público lector, dada la considerable producción novelística que le conocemos, acaso se deba en parte a que esta probablemente no atraiga al aficionado del tradicional relato policíaco. En primer lugar, la desconfianza de la policía, típica de la narrativa anterior a la suya, no rige aquí. Los ertzainas no abusan del uniforme ni son torpes en el desempeño de sus cargos. De sus filas salen no sólo los protagonistas de Pájaros sin alas sino los de todos sus libros. Mikel Goikoetxea, el personaje principal de esta última novela, es un hombre fiable, pero su humanidad es normal, no la de un héroe o un detective superdotado. Más conocido por Goiko, este agente pasa por una etapa de su vida muy difícil, al verse obligado a solicitar la excedencia de la Policía Autónoma Vasca por haber sido acusado sin fundamento de pertenecer a una red de pederastas. Fracasa en su matrimonio, pierde su reputación en el cuerpo, y vive a base de trabajos de investigación que le salen al paso, entre ellos alguno que le envía uno que otro antiguo compañero. La trama de Pájaros sin alas se fundamenta en un encargo especial hecho por Arturo Apodaca, un influyente y adinerado notario bilbaíno, hombre ya mayor y amigo del padre de Goiko. Se trata de una investigación abandonada oficialmente por la Ertzainza, una muerte declarada como suicidio, pero que el notario cree que ha sido un asesinato. Insiste entonces que sigan las pesquisas a cargo de Goiko, cuyo sueldo está dispuesto a pagar, por tratarse de la muerte de su propia esposa, María Isabel. Tanto el planteamiento como las estrategias narrativas están admirablemente llevadas a cabo por Javier Abasolo. Complicaciones sin par, como la desconfianza de ex compañeros involucrados originalmente en el caso, sus propias dudas en cuanto a la validez de las sospechas del viejo notario—ahora amante de una joven belleza con quien lo comparte casi todo—y los recorridos por clubs nocturnos de élites seducidas por la perversión y el vicio, conspiran para cerrar el círculo narrativo por donde había empezado, con la falsa acusación del policía con que se abre la narración, para cerrarse con el espectáculo de dos jovencitos obligados a un combate mortal como entretenimiento para una sociedad clandestina de viciosos.
Lo importante en la novela de Javier Abasolo no será nunca la intriga, sino la dimensión ética que confiere a las etnias perseguidas (el pueblo vasco), las víctimas del terrorismo, y con frecuencia a los atropellos a grupos desamparados, como las violaciones en serie de Heridas permanentes o la explotación infantil de Pájaros sin alas. Tampoco busca Abasolo tranquilizar a su lector restableciendo el orden social, ello sería una quimera. Desgraciadamente, a los policías que protagonizan sus relatos nunca les faltará trabajo, dado que su obra está a tono con un mundo y una realidad cuyos síntomas vitales son cada día más inquietantes. Por ello, la novela de Javier Abasolo, sin dejar de deleitar, nos aprovecha de tal modo que se erige en lo mejor del género en la actualidad literaria española.

Ricardo Landeira
University of Colorado, USA

274 (ANDRÉS PI ANDREU)

LA NOVELA: 274 relata un día en la vida de un adolescente; nueve meses, 274 días después de haber «emigrado» de la Habana a Miami, en el siglo XXI. Sus recuerdos y vivencias se agolpan en su mente mezclando imágenes de su vida en Miami y La Habana hora tras hora conformando un paisaje del exilio y las convulsas relaciones entre dos mundos cercanos y lejanos al mismo tiempo. La historia sentimental de la emigración cubana es aquí vista desde los ojos de un niño. Sin interpretaciones políticas o socioeconómicas, desde una perspectiva nueva y emocional.

EL AUTOR: Andrés Pi Andreu es escritor, traductor y editor. Actualmente dirige la editorial Linkgua USA. Ha publicado numerosos libros y ganado otros tantos premios literarios, como el Premio Planeta de Álbum Infantil Apel les Mestres, el Premio de la crítica La Rosa Blanca y dos veces el Premio Edad de Oro.

MAREA ESTELAR (DAVID BRIN)

LA NOVELA: La Streaker, una nave terrestre de exploración, ha de buscar refugio en el planeta acuático Kithrup a causa de una avería. La tripulación a bordo de la nave guarda uno de los descubrimientos más importantes de la historia galáctica. Sobre ellos, en el espacio, las armadas alienígenas se enzarzan en una titánica batalla para reivindicar sus derechos sobre la nave y hacerse con el valioso botín que esta encierra.
Mientras, un pequeño grupo de humanos y delfines de la tripulación se afanan por plantarle cara a la rebelión armada y a un planeta hostil para salvaguardar su secreto: el destino de los progenitores, la legendaria primera raza que sembró la sabiduría entre las estrellas.

RESEÑAS: Una novela alucinante. La serie de ‘La elevación de los pupilos’ tiene todo lo que un aficionado a la ciencia ficción busca: inteligencia, acción y una dimensión épica. (Isaac Asimov Science Fiction Magazine)
David Brin sentó las bases que luego han utilizado autores como Peter Hamilton o John Scalzi para crear sus propios universos. (Locus)
Las novelas de esta serie se encuentran entre las obras de ciencia ficción más emocionantes y extraordinarias que se han escrito jamás. Todas componen una de las sagas más memorables de todos los tiempos. (Locus)
‘Marea estelar’ es un logro extraordinario, un libro tan lleno de ideas fascinantes que bien podrían haber llenado el doble del considerable número de páginas que ya tiene. (Poul Anderson)

EL AUTOR: David Brin es uno de los nombres más destacados de la ciencia ficción moderna. Es doctor en Física por la Universidad de California (donde trabajó en el laboratorio del premio Nobel en física Hannes Alfven), tiene un máster en Óptica y ha trabajado como consultor de la NASA. Gracias a su reputación como científico, Brin aparece con frecuencia en la televisión americana, en programas como "The Universe" o en la popular serie de documentales "La vida sin nosotros".
Marea estelar es la segunda novela de la serie La elevación de los pupilos, por la que recibió los premios Hugo, Nebula y Locus y que cuenta con millones de seguidores en todo el mundo.
Sus obras más famosas han sido traducidas a más de veinte idiomas.

martes, 7 de junio de 2011

CRONOTEMIA (VARIOS AUTORES)

Cronotemia y otras historias de viajeros en el tiempo, publicada por Imagine Ediciones es un libro de relatos escritos por Antón Castro, Patricia Esteban Erlés, Espido Freire, David Lozano, Ricardo Menéndez Salmón, Félix J. Palma, Pilar Pedraza, Care Santos, José Carlos Somoza y Manuel Vilas, más poemas inéditos de Luis Alberto de Cuenca y Pedro Ramos.

El 16 de junio de 1816 un grupo de escritores hoy legendarios —Lord Byron, Keats, Shelley— se reunieron junto al lago Lemán para contarse historias de terror. Allí surgió, engendrada en la mente de la única mujer presente, Mary Shelley, la más desgarrada historia de soledad y búsqueda del amor de la literatura mundial: Frankenstein. Hoy podemos llamar «Hijos de Mary Shelley» a todos aquellos escritores que sueñan con emular su obra inalcanzable.
Un día de junio de 2010 (pero podía haber sido 1876 o 1906 o 1989… ¿Cabe cuadricular el tiempo?) doce autores españoles se reunieron en cierto escenario secreto para narrarse historias de género fantástico. Ante la imposibilidad de retornar a la noche de 1816, el tema elegido fue el viaje en el Tiempo. Así y allí nació el concepto «Hijos de Mary Shelley». Así y allí nació este libro: desde la fantasía desatada, la palabra puede explorar las más ominosas simas del alma humana, y también las más conmovedoras.

ANTES Y DESPUÉS DE ODIARTE (ÁNGELES IBIRIKA) - PRESENTACIÓN EN BILBAO

Hoy 7 de junio, a las 19.00 h., en la librería “Tintas”, de Bilbao (Alameda de San Mamés, 40), la escritora Ángeles Ibirika presentará su última novela, Antes y después de odiarte.

LA NOVELA: Bajo la lluvia de un Bilbao que se prepara para un nuevo invierno, se encuentra el corazón de un hombre lleno de dolor y resentimiento. Un hombre con una sola razón para vivir: la venganza. Una venganza que planeó durante años tras las rejas de una prisión, cuando la mujer a la que amaba más que a su propia vida le traicionó y acabó con todo su mundo.
Ahora él acabará con el suyo.
Para lograrlo está dispuesto a poner en riesgo su recién conseguida libertad, la nueva vida que se está forjando con esfuerzo y hasta el poco corazón que ella le dejó en pie y al que sólo siente latir cuando la tiene cerca.
Lo que no sospecha es que el arrebato con el que le bulle la sangre cada vez que la ve no lo provoca sólo el odio que asegura sentir por ella, sino otro poderoso sentimiento al que ni el rencor más profundo conseguirá jamás extinguir.

LA AUTORA: Ángeles Ibirika es una enamorada de la naturaleza y los animales. Vive en el campo, con el hombre que es el amor de su vida, sus dos hijos, y dos pequeñas yorkshires. Le gusta leer, pero sobre todo le apasiona escribir. Adora todas las estaciones del año, pero principalmente el otoño, que ha inspirado una buena parte de sus novelas.

lunes, 6 de junio de 2011

VASCONES. POBLAMIENTO DEFENSIVO EN EL PIRINEO (IÑAKI SAGREDO)

Artículo publicado en el periódico Noticias de Navarra el 1 de junio de 2011. Redactora: Ana Oliveira Lizarribar.

Iñaki Sagredo presentó en el marco de la Feria del Libro de Pamplona su nuevo trabajo, Vascones. Poblamiento defensivo en el Pirineo (Pamiela), con el que se adentra en un tiempo y en un espacio muy poco transitados por los historiadores y arqueólogos y que, sin embargo, encierran muchas de las claves para entender la historia de Navarra.
Sin descuidar el rigor, Sagredo ha escrito este libro desde un afán divulgativo, con un estilo ameno y aportando elementos gráficos como mapas históricos, croquis y 400 imágenes aéreas. En este sentido, ha seguido un esquema similar al que empleó en los cuatro libros de la colección Navarra. Castillos que defendieron el Reino y en el volumen El castillo de Amaiur a través de la historia de Navarra. Estos cinco títulos fueron publicados, como esta vez, por Pamiela. En palabras del editor Pello Elzaburu, aunque éste es un trabajo riguroso apto para profesionales, sobre todo es un libro ameno, divulgativo, con muchas imágenes e incluso referencias de GPS para que quien lo desee pueda visitar los lugares que aparecen reflejados y caminar, así, por nuestra tierra.
Como cuenta Iñaki Sagredo, durante las pesquisas que realizó para la saga de los castillos fue encontrando evidencias y rastros sobre el origen, sobre lo que había antes de que se erigieran las fortalezas medievales. Un período apenas estudiado, ya que casi siempre se empieza a contar a partir de Sancho Garcés y hay muy pocas referencias de los siglos III al IX. Pero no sólo existen lagunas en cuanto al tiempo, sino también respecto a la geografía, ya que las investigaciones históricas y arqueológicas siempre han marginado al Pirineo, de manera que nunca se han realizado grandes estudios sobre los poblamientos de la zona. Y, quizá por esas lagunas documentales o porque a muchos historiadores aquel tiempo les resulta ajeno, nuestra misión es acercarnos y profundizar en el origen de lo que fue el Reino, saber cómo eran aquellos pobladores, cómo vivían y, de paso, acabar con algunos estereotipos. Se dice que entonces la sociedad de esas zonas era arcaica, pastoril y con poca comunicación entre sí, sin embargo, creemos que no es así, porque la ubicación de los castros, distanciados por pocos kilómetros, indican que sí tenían contacto, apunta Sagredo.
En ese sentido, Vascones. Poblamiento defensivo en el Pirineo no sólo señala los puntos donde hubo castros, sino que también propone otra lectura: Saber cómo fuimos y qué esencia tenía esa sociedad en la que unos se apoyaban en los otros para subsistir. De hecho, la del Pirineo fue durante años una historia de supervivencia; no en vano, desde el siglo IV al siglo X ha habido pueblos que han intentado conquistar estas indómitas montañas. Están documentadas las incursiones de visigodos, las tropas de Carlomagno, también hay crónicas musulmanas y de otros pueblos que ejercieron una presión militar, y de esas situaciones surgieron muchos de estos castros, señala Sagredo, para quien siempre se tiende a situar estos poblados siglos antes de Cristo, cuando no siempre es así, ya que, pasado el siglo III, cuando existían situaciones de peligro, las gentes de Burgui o de Isaba, se refugiaban en antiguos poblados o incluso vivían en ellos. Eso sí, poco a poco, esos lugares se fueron deshabitando. Tenemos el despoblado de Navarzato, que se abandonó en el siglo XIII y está situado a 1.100 metros de altura, por lo que, llegamos a la conclusión de que los pueblos fueron descendiendo de las montañas conforme las fronteras se estabilizaron.
De este modo, el libro de Iñaki Sagredo invita a profundizar en una historia prácticamente desconocida en la que los rastros encontrados, muchos de ellas referidos a la toponimia, determinan que aquello fue territorio vascón, un término que tristemente para algunos es un tabú asociado a la política. Es triste que se hagan delimitaciones de pueblos de una misma cultura a partir de fronteras actuales; todavía hay publicaciones que hablan de que a este lado de la frontera había vascones y al otro, aquitanos, cuando la mezcolanza cultural era evidente, dice Sagredo, que añade: Es una pena que todas las investigaciones arqueológicas que se han realizado hasta ahora se han detenido en la zona meridional de Navarra y, por ejemplo, de los restos encontrados en Pamplona nunca se menciona a los vascones; siempre tienen que ser francos, visigodos, musulmanes y, como mucho, nativos. Y es una pena que nuestros orígenes se miren con tantas reservas.

DOBLE ARTÍCULO EN EL PERIÓDICO "BILBAO". VOCES QUE SUSURRAN (JOHN CONNOLLY) - EL HERMANO PEQUEÑO (J. M. GUELBENZU)

En el periódico municipal "Bilbao" de este mes de junio aparecen sendos artículos que he escrito sobre las últimas novelas de John Connolly (Voces que susurran) y J. M. Guelbenzu (El hermano pequeño).
Si estáis interesados en leerlos lo único que tenéis que hacer es pinchar aquí

FICHERO DE NOVELAS NEGRAS: 281.-EL HERMANO PEQUEÑO (J. M. GUELBENZU)

Título: EL HERMANO PEQUEÑO
Autor: J. M. GUELBENZU.
Editorial: DESTINO
Trama: Una mujer aparece asesinada en una cuneta de una carretera rural, con las manos cortadas. La mujer, pese a ese detalle aparentemente macabro y que, supuestamente, se debe a un intento del asesino o asesinos por dificultar su identificación, es reconocida casi inmediatamente por el primer agente local de la Guardia Civil que llega a la escena del crimen. Poco tiempo después la policía descubre que se trata de una antigua modelo de fotografías eróticas que, arrepentida de su pasado, se había retirado a un pueblo rural del norte de España donde había contraído un matrimonio "blanco" con un homosexual lugareño que no se había atrevido a salir totalmente del armario.
Personajes: La jueza Mariana de Marco, obstinada, inteligente y fría, su hermano Antonio, joven “viva la vida” del que no sabía nada desde hace quince años y que, de repente, aparece en su ciudad, Jacinto Meres, marido de la mujer asesinada, homosexual oculto, que parece estar ajeno a lo que está ocurriendo, Santiago Montclair, poderoso empresario para el que parecen trabajar varios de los implicados, el inspector Quintero, profesional y concienzudo policía, que no parece tener mucho “feeling” con la jueza aunque trabaja con lealtad para ella, Julia, arquitecta amiga de Mariana, siempre interesada en sus asuntos y un buen apoyo en los malos momentos.
Aspectos a Destacar: Una visión costumbrista sobre una pequeña (e innominada, por lo que podría ser cualquiera, o todas) ciudad costera del norte de España.
La Frase: Mariana no siempre encontraba explicación a muchas de sus actitudes. Eso era normal, le ocurría a todo el mundo. Sin embargo, no podía evitar un súbito golpe de pánico cuando lo detectaba, golpe que aparecía y desaparecía a ratos hasta que lograba olvidarlo, pero que le decía que algo en su interior estaba gobernando sus emociones sin su consentimiento.

viernes, 3 de junio de 2011

CARTA DEL LIBRERO NEGRO Y CRIMINAL: CONTINUIDAD DE LA SEMANA NEGRA

Hablamos con Paco Ignacio Taibo II, que estaba reunido con su “banda”, preparando a todo trapo los detalles de la próxima edición de la Semana Negra, que después de contactos con el futuro Ayuntamiento, se celebrará en las fechas previstas, del 22 al 30 de Julio. En una nueva ubicación, de la que les daremos mapas en próximas cartas.
Pero sigue existiendo un grupo en Facebook que no baja la guardia y se constituye en punto de encuentro para la continuidad de la Semana Negra. Hasta el librero negrocriminal se ha apuntado. Es el primer grupo al que se apunta. La verdad es que lo apuntaron ya que él se hacía un lío…. Nuestra sugerencia es que sería bueno que se unieran ustedes. Por aquello de cuantos más seamos….
Nos gustan las pequeñas editoriales. Una pequeña editorial de Canarias, Zech, acaba de reeditar uno de esos libros imprescindibles que estaban agotados. Uno de los últimos libros que presentó Manuel Vázquez Montalbán, en nuestra librería. Harraga, de Antonio Lozano. El novelista canario, no el periodista negrocriminal de Barcelona. Una visión de Tánger, alejada de las postales elitistas de tantos, las pateras, la emigración, los sueños convertidas en pesadillas, la corrupción. Absolutamente recomendable. Para que usted lo lea, para que usted lo comparta.
Nueva convocatoria del Premio L´H Confidencial. Revise esa novela que tiene pergeñada en el cajón. Resuelva sus dudas y preséntese. Les aseguramos que no está dado de antemano, y que leerán su original. A lo peor no gana el premio, pero a lo mejor, ve su novela publicada por la editorial. Las bases en Aquí pueden leer las bases
“Una madre viuda. Tres hijos. Tres colores. Negro, marrón y azul. Negro es agresivo. Marrón es tímido. Azul, el menor, es el niño de mamá. Y además, un asesino”. Nos gusta la frase de contracubierta, de Chico de ojos azules, la última novela de Joanne Harris (¿se acuerdan de la película Chocolate?), que ha traducido Josep Escarré.
Deformación profesional. Leemos un titular:”Centroamérica, en poder del narco”. Y, naturalmente, pensamos en El poder del perro, de Don Winslow. Una novela inolvidable.
Los libreros estamos para eso. Para indicarles que aunque El tigre en la niebla, de Margery Allingham se publica en Serie Negra, entre Dennis Lehane y Lee Child, no tiene nada que ver con ellos. No es novela negra, es novela enigma, en la mejor tradición de las damas británicas del crimen, aunque Elizabeth George y Ngaio Marsh no lo sean. Británicas…
Allingham creó Albert Campion un detective de clase alta, como el Lord Peter Wimsey, de Dorothy L. Sayers, o el Philo Vance, de S. S. Van Dine. Y su watson particular es aquí un sirviente de nombre difícil Magersfontein Lugg (¿los autores no piensan nunca en la memoria de los libreros?). El tigre en la niebla, en nueva traducción de Damià Alou, fue publicada en México, por editorial Cumbre allá por los años cincuenta, con el título El Tigre de Londres.
Y ya tienen el regalo ideal para abuelos y abuelas que lean y añoren “aquellas novelas de enigma y suspense” de Edgar Wallace, Ngaio Marsh, Anne Hocking, Anthony Berkeley,… Y para usted, como autorregalo naturalmente.
Y mañana, sábado, en la hora de los mejillones, en la presentación de La mancha negra, de Manuel Sánchez Dalama, que edita Algaida, les explicaremos por qué hay mejillones cada sábado en la Librería Negra y Criminal.
Y que no llueva. Sobre todo en Madrid.

MATRIZ (SERGIO ASENSIO)

¿Acaso podemos cambiar el mundo? Ryu, lo primero de todo, lo más importante, es querer el medio en el que vives. Si amas el medio en el que vives, nunca te sentirás perdido, pues siempre tendrás un lugar para estar y un tiempo para ser. Si amas el medio en el que vives, nunca te faltará de nada, pues él te proveerá de todo cuanto necesites. Amar el medio es mucho más que mera supervivencia, es una íntima pertenencia; como la de un árbol que se encuentra fuertemente enraizado a la tierra. Un árbol con unas raíces consistentemente sólidas. Imagínalo...

Artículo publicado en el periódico Noticias de Navarra el 3 de junio de 2011. Redactora: Paula Echeverría.
Es su primera novela, y ha despertado -merecidamente- el interés suficiente para que se edite en estos tiempos difíciles. Sergio Asensio (Pamplona, 1982) está sorprendiendo con Matriz (Ediciones Albores), por su argumento y por el mensaje que transmite, necesario hoy más que nunca, por la escasa pertenencia -física y mental- del hombre a la naturaleza. Una realidad difícil de combatir en las ciudades occidentales, sobre la que invita a reflexionar esta historia, que combina entretenimiento, acción y aventura de principio a fin con la espiritualidad de la filosofía oriental. Que activa la curiosidad y la sorpresa, dos cualidades innatas al hombre que, cuando se deja de ser niño, desafortunadamente quedan adormecidas.
Ya el título de la novela alude a dos conceptos que inspiran en parte esta novela: uno, el origen del hombre, su nacimiento (la matriz es el órgano femenino donde se desarrolla el feto); y otro, la película "Matrix" y su planteamiento, centrado en un personaje que descubre que el mundo en el que vive no es lo que él creía. Una idea que, recuerda Asensio, no es en absoluto nueva; ahí está el Mito de la Caverna de Platón... Es algo que conecta con una búsqueda inherente al ser humano: el hecho de plantearse la verdad, la realidad del mundo en que se vive. El autor pamplonés encamina esa búsqueda en Matriz al conocimiento de uno mismo: Como decía Sócrates, conócete a ti mismo y así conocerás el mundo que te rodea. El personaje que experimenta el cambio interior en esta historia es Ryu, un joven biólogo al que la vida que lleva no le convence ni satisface, y que contacta con unas personas misteriosas que algo le aportan, cuenta Sergio Asensio, quien reconoce que en esta novela ha expresado su forma de ver el mundo. Parto de que somos animales, provenimos de la naturaleza, y de que una vida más cercana a la naturaleza es una vida más acorde con nuestra esencia, con lo que somos, dice el escritor, quien reconoce que esto no se lleva hoy a la práctica. Y yo no me libro de esa carencia, dice. Pero se sirve de la literatura para compensarla.
Estudioso y amante de la cultura nipona, y practicante de artes marciales -karate y aikido-, Asensio ha situado su historia en Japón, porque quería un lugar donde hoy en día se conserven los valores de espiritualidad que en Occidente se están perdiendo. El pensamiento de los samuráis, el valor del honor, la importancia de hacer caso de lo que uno siente e intuye, y sobre todo, la necesaria conexión del hombre con la naturaleza, son el motor del cambio interior de Ryu, el protagonista de la novela, quien empieza con dudas y temores su nueva experiencia al margen de la sociedad en la que siempre ha vivido con comodidad, pero poco a poco va descubriendo su fuerza interior y confiando en sí mismo. La novela plantea un mundo de supervivencia, y la supervivencia es dura, porque implica desarrollar habilidades complicadas, cuenta el autor, para quien todos tenemos un potencial por desarrollar.
A la par que Ryu, el lector va creciendo en sabiduría con las enseñanzas que contiene Matriz sobre la filosofía oriental. Mi intención es enseñar esos valores, pero de una manera amena. No quería hacer un libro filosófico complicado y duro de leer, sino algo que lo pueda disfrutar cuanta más gente mejor, explica el joven escritor, quien realiza un postgrado en medicina naturista -otra forma paralela a la escritura de recuperar el saber ancestral-.
Como en la novela, en su vida Sergio Asensio también hace caso a veces de su intuición, que le llevó en Internet a contactar con Ediciones Albores: Buscaba posibles editoriales, sin demasiada esperanza, y me pareció que en la que más encajaba "Matriz" era en ésta. Les envié la historia, creyeron que podía gustar a los lectores, y después de un proceso de revisión y corrección, se publicó. Su visión de la vida se extiende y contagia ahora, en un momento en que el mundo en crisis pide cambios.

HOMENAJE A RAMÓN SAIZARBITORIA

Artículo publicado en el diario El Correo el 1 de junio de 2011. Redactor: Iñaki Esteban

Ramón Saizarbitoria (San Sebastián, 1944) tendrá que madrugar el próximo 16 de junio. Le espera un día largo que para él empezará a las 8.00 horas en el Teatro Arriaga. Él será el primero en leer una parte de su novela Hamaika pauso, y después vendrán otros 399 lectores que harán lo mismo dentro de la segunda edición de la 'Fiesta de los alumnos de euskara', organizada por el Forum del euskaltegi Bilbo Zaharra.
A esta celebración de la novela de Saizarbitoria acudirán escritores como Lourdes Oñederra, Iban Zaldua, Toti Martínez de Lezea y Mikel Hernández Abaitua. También políticos como el alcalde de Bilbao, Iñaki Azkuna; los diputados generales de Bizkaia y Gipuzkoa, José Luis Bilbao y Markel Olano; las consejeras de Educación y de Cultura, Isabel Celaá y Blanca Urgell; los sindicalistas Unai Sordo y Txiki Muñoz; y el obispo Mario Izeta.
La novela se publicó hace casi veinte años y al autor le costó otros tantos escribirla. Traducida al castellano como Los pasos incontables, la obra está protagonizada por Iñaki Abaitua, un escritor que elabora un diccionario de euskera patrocinado por una caja de ahorros. Este trabajo le pone en contacto con Eduardo Ortiz de Zárate, miembro de ETA. Y este a su vez le presenta a Daniel Zabalegi, que acaba fusilado en el paredón durante los últimos coletazos del franquismo.
La obra reconstruye la experiencia de la generación vasca que tenía alrededor de 30 años a mediados de la década de los setenta. Muchos de ellos sintieron la necesidad de no defraudar a sus padres, de ser héroes siendo gudaris, aunque luego se probó que la tarea era imposible, declaró el autor a este periódico cuando presentó la novela.
Según Saizarbitoria, aquellos jóvenes que buscaron la utopía terminaron por fortalecer un grupo terrorista que no guardaba ninguna relación con sus ideales. Por esta razón, decía el escritor, el argumento de su libro es trágicamente pertinente.
La lectura en el Arriaga viene precedida de una serie de encuentros sobre la novela, que arranca mañana con Unai Elorriaga, autor de Un tranvía para SP' y Juan Garzia, traductor al euskera de Pedro Páramo, de Juan Rulfo. El 9 de junio será el turno de dos escritores que conocen bien al homenajeado, Arantxa Urretabizkaia y Jon Juaristi, traductor de la novela al castellano. El 15 de junio, un día antes de la lectura, cerrarán el ciclo Eider Rodríguez y Ur Apalategi.
Es el segundo año que se celebra esta iniciativa. El año pasado, el mismo número de personas leyó Haur besoetakoa, de Jon Mirande, una obra polémica, también por su contenido sexual.

SUEÑOS DE TÁNGER: ENTREVISTA A JON ARRETXE

Artículo aparecido en el periódico de Bilbao El Correo el 1 de junio de 2011. Redactor: Iñaki Esteban

Tánger cumple con todas las exigencias para ser el escenario perfecto de una novela negra. Tiene una zona portuaria, con sus marinos y prostitutas, y hay también miles de africanos esperando a coger una patera, dentro de un ambiente de corrupción generalizada y deseos destruidos. Así las cosas, cualquier asesinato puede ocurrir. A cualquier hora.
Jon Arretxe (Basauri, 1963) ha elegido la ciudad marroquí como marco de su última novela, que ha salido al mismo tiempo en euskera y castellano con los títulos de Tangerko ametsak y Sueños de Tánger, traducida por Cristina Fernández. Hay un sitio al que le llaman el 'Mirador de los perezosos', desde donde se ve Gibraltar y Tarifa. Muchos africanos que no han podido pasar a Europa se quedan allí mirando, tirados, sin poder ir ni para adelante ni para atrás, avergonzados porque se han gastado el dinero de la familia, describe Arretxe.
Un mal sueño, pero ya no tan inocente. Antes se creían que les esperaba lo que veían en las series de televisión, todos ricos y guapos. Pero ya no. Saben que aquí no está el Paraíso, que la crisis es dura, pero aun así les compensa.
Mousa, uno de los personajes principales de la novela, no quiere renunciar a cruzar El Estrecho y aguanta como puede. Fátima, una joven prostituta que ha sido repudiada por su familia en el Rif, sigue manteniendo el sueño de dejar su tierra. Y luego está el asesino, que llega en el último ferry del día con un 'trabajo' que realizar.
Otro hilo narrativo conduce a Bamako, la capital de Mali, donde llega una chica blanca buscando a una persona y mostrando una foto por si le reconocen. Los dos cabos se unirán y, si se quiere sacar una conclusión, aclara Arretxe, sería esta: Haz sólo lo que sabes, porque si te metes en otras cosas puedes liarla.
El escritor conoce bien África desde hace mucho tiempo. Estuvo en Bamako hace veinte años y se hizo muy amigo de una familia con la que ahora se comunica por Internet. También ha pisado Tánger. Tres veces durante los últimos doce meses, mientras escribía esta obra.
En ella no sólo se recogen los aspectos más dramáticos de la ciudad norteafricana. Los fines de semana, los pubs del paseo marítimo se llenan de gente y te parece que estás en Ibiza. También hay personas que tienen mucho dinero. Y luego está la medina vieja con recovecos y sus laberintos, con ese miedo que nos hace sentir a los europeos. Tánger ha inspirado a muchos escritores, como Bowles y Burroughs. Y a Jon Arretxe, también.

EL VACÍO DE LOS SUEÑOS (PETER F. HAMILTON)

LA NOVELA: Año 3589. En el corazón de la galaxia se encuentra el Vacío, un microuniverso que se expande en todas direcciones y consume todo lo que se encuentra a su paso. Ni siquiera la más antigua y avanzada de las razas inteligentes, los raiel, sabe cuál es su origen o su propósito.
Íñigo, un astrofísico, comienza a tener vívidos sueños. Dentro del Vacío, ve el paraíso. Gracias al campo gaia, una red neuronal con la que se conecta la mayoría de los seres humanos, esos sueños pueden compartirlos millones de personas. Nace así una religión, Sueño Vivo, con Íñigo como su profeta. Pero entonces este desaparece sin dejar rastro.
Una nueva oleada de sueños difundidos por un segundo soñador desconocido sirve de impulso para una peregrinación masiva al Vacío, una peregrinación que podría acelerar la aniquilación que devoraría miles de mundos...

RESEÑAS. Una obra fascinante de un auténtico maestro de la narración... Un reparto sorprendentemente bien definido y tramas suficientes como para encantar hasta al más maquiavélico de los lectores. (Kirkus Reviews)
Peter F. Hamilton es el propietario de la imaginación más desbordante de la ciencia ficción, autor de las historias futuristas más complejas. El Vacío de los sueños es la mejor hasta la fecha. (Ken Follet)
Peter F. Hamilton es una estrella de la ciencia ficción británica y mundial. Su originalidad y el ritmo que impone a la narración te dejan sin aliento y compone historias pirotécnicas que no puedes dejar de leer. (Jesús Hurtado, Literatura Prospectiva)

EL AUTOR: Peter F. Hamilton nació en Rutland en 1960. Empezó a escribir en 1987, y ha publicado en Interzone y en las antologías In Dreams y New Worlds. Sus obras más representativas son La caída del dragón, la trilogía ‘Night s Dawn, ubicada en el año 2600 en un universo en el que las corporaciones se disputan el control de los mundos, y la serie de La Federación (La estrella de Pandora y Judas desencadenado). Sus novelas se caracterizan por desarrollar mundos en los que los efectos del calentamiento global aún hacen mella. Su obra ha vendido más de dos millones de copias en todo el mundo. El Vacío de los sueños es la primera obra de la trilogía de El Vacío.